Skip to content

Свадебная церемония в китае: Свадьба и медовый месяц в Китае: история, традиции и роскошь

Содержание

традиции, обычаи и особенности (фото)

Древние свадебные традиции в разных провинциях Китая существенно отличались друг от друга. Это связано с многонациональностью Поднебесной. Но можно выделить несколько самых распространенных и устоявшихся обычаев. Хотите узнать, как проходят свадьбы в Китае? Свадебка.ws вам в этом поможет.

Китайское сватовство

Китайская свадьба не обходится без сватов. По старинному обычаю обряд сватовства включает такие шаги:

  1. Отец жениха отправляет сватов к родителям невесты. По традиции жених должен передать невесте в подарок гуся, как символ предложения руки и сердца. Если ответ одобрительный, то сваты снова отправляются в дом девушки с подарками, а взамен получают информацию о невесте.
  2. Китайцы всегда уделяли много внимания гороскопам, гаданиям и нумерологии. Поэтому на основе полученной информации рассчитывали благоприятный день для свадьбы. Считается, что лучше выбрать четное число, которое обозначает двойное счастье.
  3. Жениху необходимо заплатить выкуп за невесту. В качестве выкупа в дом девушки нужно принести деньги, сладости и вино. В ответ невеста должна подарить одежду родственникам жениха.
  4. Последний этап сватовства – согласование даты бракосочетания и всех сопутствующих вопросов.

Свадьба в китайском стиле: особенности традиционной подготовки

Раньше, помимо традиционных свадебных хлопот, китайской невесте необходимо было выполнить несколько ритуалов. Считалось, что невесте необходимо поплакать перед свадьбой, чтобы в замужней жизни ей не пришлось лить слезы. Этот ритуал совмещается с прощанием с семьей и подругами. Ни стоит путать с девичником, который присущ европейским свадебным традициям. Ведь это очень грустная и трогательная церемония.

Накануне торжества нужно было провести обряд купания невесты. В воду добавляли целебные травяные отвары и сок грейпфрута. Этот обряд символизирует очищение от злых духов.

По старинной традиции девушка удаляла все волосы с лица – полностью выщипывала брови и ресницы. Это символизирует обновление перед началом новой жизни.

В день свадьбы у входа в дом невесты вывешивают табличку с иероглифом, который обозначает счастье. А у входа в дом жениха должен висеть двойной такой иероглиф, так как с появлением жены он станет вдвойне счастливее. Кстати, этот обычай популярен и сейчас.

Наряд невесты в Китае

Китайский свадебный наряд заслуживает отдельного внимания. В Китае красный цвет считают символом любви и счастья. По традиции невеста должна быть облачена в красный шелковый халат, украшенный вышивкой, бисером и жемчугом. На наряде вышивают цветы, а также изображения дракона и феникса.

Это священные животные, которые символизируют мужчину и женщину.

Свадебные традиции Китая предполагают особенный головной убор для девушки. Это большая корона с изображением феникса, отделанная бусами, традиционными медальонами, птичьими перьями и помпонами. Но всю эту красоту вместе с лицом невесты скрывают за плотной красной вуалью.

Учитывая особенности современной свадьбы, подобный головной убор используется все реже. Сегодня китайские невесты могут позволить себе надеть на свадьбу современное платье, но все же многие отдают предпочтение красным нарядам, так как белый цвет по традиции считают символом траура.

Традиционная церемония бракосочетания

Согласно традиции жених забирает невесту из ее дома и везет в свой. При этом свадебная процессия нигде не останавливается и сопровождается взрывами хлопушек и фейерверков. Считается, что громкие звуки отгоняют злых духов.

Бракосочетание состоит из трех обрядов:

  • Поклонение.
  • Единение чаш.
  • Чайная церемония.

В начале пара совершает обряд поклонения. Им нужно трижды встать на колени, поклонившись земле и небу, родителям и старожилам семьи, а затем друг другу.

Единение чаш – это церемония, во время которой молодожены выпивают специальное вино из чаш, перевязанных алой лентой. Молодожены делают несколько глотков, а потом меняются чашами.

Свадьба в китайском стиле не обходится без чайной церемонии, во время которой невеста угощает традиционным чаем родственников жениха. Взамен они вручают ей подарки или деньги в красном конверте.

Свадьба в китайском стиле: банкет и подарки

Традиционная свадьба в Китае существенно отличается от привычного нам торжества. Это касается и банкета.

Застолье начинается с официальной части, во время которой у гостей есть возможность произнести поздравления и вручить подарки. Банкет длится относительно не долго. При этом на китайской свадьбе не устраивают танцев и шумных конкурсов.

На столе должно быть много угощений. Рыба – обязательное блюдо, и считается символом изобилия. По традиции рыбу не съедают целиком, оставляют не тронутыми кости, голову и хвост. Это символизирует непрерывное счастье брака от его начала и до конца. А вот свадебному торту особого значения не придают. Это такой же десерт, как и другие виды сладостей или фрукты.

Касательно вопроса, что дарить на свадьбу, особых ограничений в Китае нет, но следует помнить о символичности подарка. Ведь китайцы достаточно суеверны. Например, если вы решили подарить деньги, то следует избегать числа 4 в сумме, ведь оно считается не благоприятным.

Сегодня по различным причинам молодожены отказываются от многих старинных традиций и обрядов, но свадьба в Китае по-прежнему остается необычным, ярким и самобытным торжеством.

На сайте svadebka.ws вы отыщите еще много интересного о традициях других народов, например, о том, как проходит свадьба у цыган. Вы сможете найти интересные идеи для собственной свадьбы.

  • 31594 просмотра

  • 12 фото

Китайская свадьба. Народные традиции Китая

Китайская свадьба

В древнем Китае заключение брака занимало очень длительное время, так как сопровождалось весьма сложным комплексом обрядов.

Традиционная китайская свадьба в настоящее время претерпела значительные изменения. Но, однако, обряды и ритуалы вокруг предложения руки и сердца, помолвка, подарки родителям невесты, свадебная церемония – все глубоко символично.

Как правило, в Китае к свадьбе отношение было и есть очень серьезное.

В первую очередь китайцы проверяют совместимость молодых по гороскопу. Так многие девушки и сейчас подыскивают себе мужей. Если показания гороскопа подходят семье, то от семьи жениха к семье невесты отправляются с подарками. Затем следует обмен брачными поручительствами и, наконец, заключение брачного контракта. И в Древнем Китае брачные контракты были весьма распространенным явлением. Свадьбу назначают на конец года, а для того, чтобы определить дату поточнее, вновь обращаются к гороскопу. И там всегда находится ответ. Причем выбирают не только конкретный день, но и конкретное время – желательно, чтобы свадьба начиналась во второй половине часа, когда стрелки часов направлены вверх, то есть в сторону процветания, богатства и удачи.

Накануне свадьбы в домах жениха и невесты устраиваются застолья, в которых принимают участие приглашенные родственники и друзья.

В день свадьбы невеста с самого утра наряжается для церемонии переезда в дом своего будущего мужа. Она прощается с родителями и другими родственниками.

Согласно китайским традициям, у невесты должно быть три платья: белое платье с вуалью надевается во время свадебной церемонии, второе – традиционное китайское свадебное платье для банкета, и последнее – платье уходящей невесты – одевается перед тем, как покинуть банкет.

Сейчас в китайских свадьбах сохранилась одна, самая главная традиция – использование красного цвета.

Даже если сегодня китайская невеста решит щеголять в европейском белом платье, на ноги она все равно наденет красные туфли, а в руки возьмет красный зонт. Кроме того, в красные цвета будет украшен зал для торжества. Кортеж также украшают красными цветами. Красный цвет для китайцев – символ любви, процветания и счастья. Свадебные аксессуары, такие как приглашения, подарки, конверты и даже свадебное платье невесты, оформляются в красной палитре.

Фотографии для свадебного альбома делаются не в день свадьбы, а заранее, иногда даже за месяц или два. В день торжества гости уже могут посмотреть готовый альбом жениха и невесты.

Свадебная процессия от дома жениха направляется к дому невесты, чтобы забрать ее. Но невесту так просто не отдают.

Подруги и родственники невесты могут отдать ее только за определенную плату. И жениху приходится выкупать невесту, отдавая им красные конверты (хун бао) с деньгами.

В день свадьбы проходит чайная церемония, на которой невеста официально представляется членам семьи будущего мужа.

Значительное место в китайской свадьбе занимает банкет. Праздничное меню, обычно, состоит из 12 блюд, включает такие деликатесы, как жареный поросенок и суп из акульих плавников, рыба, курица в красном масле, хлебцы с начинкой из семян лотоса, голуби и омары. Эта еда приносит процветание, гармонию и успех.

В китайской семье с огромным почитанием относятся к родителям. На свадьбе они самые важные персоны. Обычно, родители сидят за отдельным столом, а жених и невеста несколько раз обращаются к ним со словами благодарности.

Кстати, в ресторане в Китае гуляют недолго – после свадьбы не принято засиживаться допоздна.

Родители пары обычно дарят новую кровать с комплектом постельного белья. Перед свадьбой молодой племянник должен попрыгать на кровати на удачу молодоженам в рождении потомства.

Родственники и друзья дарят конверты с деньгами. Сколько – каждый решает сам, но главное, чтобы была цифра 8 – благоприятный знак.

Китайцы большие оригиналы по придумыванию свадебных сценариев.

Свадебные торжества могут состояться в магазине, на природе, на реке, в автобусе. Такие зрелищные мероприятия сохраняются в памяти на всю жизнь.

В Китае установлен «Закон о браке», согласно которому мужчины, достигшие 22 лет, и женщины не моложе 20 лет имеют право вступить в брак и получить брачное свидетельство в соответствующем компетентном органе. Так и устанавливаются их законные супружеские отношения.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Продолжение на ЛитРес

Традиционная китайская свадебная церемония (68 фото)

Китаянка в национальном костюме


«Китайская свадьба» н.а. Лабазина.


Китайская свадьба традиции


Традиционный китайский свадебный наряд


Церемония свадьбы Синто Япония



Праздник влюблённых в Китае


Долой китайские церемонии


Свадьба в Китае


Китайская культура


Современная китайская свадьба


Китайское семейное чаепитие


Традиционная китайская свадьба


Китайский ритуал


Авард церемония в Китае


Китайское сватовство


Китайские церемонии


Традиционная свадьба китаянка


Китайская свадьба презентация


Традиционная китайская свадьба


Свадебные обычаи Китая


Традиционная свадьба в Китае


Китайские Свадебные фотосессии


Китайская свадьба традиции


Свадьба Китай единение чаш


Традиционная китайская свадьба


Свадьба в китайском стиле невеста


Традиционная свадьба в Китае


Традиционная свадьба в Китае


Необычные традиции Китая


Свадебный обряд в древнем Китае


Красивые места для свадьбы в Китае


Свадьба в Китае выкуп невесты


Китайская свадьба поклон


Китайская Свадебная церемония


Китайская пара


Паланкин Китай свадьба церемония


Свадебная церемония в Китае


Свадебное чаепитие в Китае


Китайская свадьба традиции


Традиционный свадебный наряд в Китае


Китайская свадьба традиции


Китайская свадьба свадьба


Современные китайские Свадебные платья


Chinese Wedding Scene


Свадьба в Китае стол


Китайские Свадебные традиции


Китай традиции и обычаи интересные факты


Традиционный свадебный наряд в Китае


Свадебная фотосессия в Китае


Свадебные обряды в Китае


Традиционный китайский свадебный наряд


Китайская Свадебная пара


Китайская свадьба традиции


Паланкин Китай свадьба церемония


Китайские Свадебные традиции


Китайские Свадебные фотосессии


Древняя китайская свадьба


Традиционная свадьба в Китае


Традиционная китайская свадьба


Руско-китайская свадьба


Свадебная фотосессия в Китае


Свадьба китайцев


Китайская свадьба картинки


Свадьба в китайском стиле


Традиционная китайская свадьба


Свадьба в Китае


Свадьба в Китае

Свадебные обряды в Китае — Radio METRO 102.

4 FM

Китай — древняя, обширная по территории, многонациональная страна. У каждого народа существуют свои древние традиции, в том числе и свадебные обряды. Но неизменным остается самое главное, а именно, праздничная, веселая и торжественная атмосфера свадеб.

В Древнем Китае для вступления в брак нужно было совершить шесть ритуальных действ, которые называются «лю-ли» 六礼. Это — «нацай» 纳采 (подношение подарков во время предложения руки и сердца); «нацзи» 纳吉 (делать подарки во время церемонии обручения),«инцинь» (собственно свадебный обряд) и т.д. Если парню приглянулась девушка, он засылал к ней в семью сваху. Происходило сватовство, и семья парня должна была делать подарки свахе и родителям девушки. При встрече сваха обменивалась с родителями девушки записками, на которых были записаны имена и возраст обоих молодых. Если стороны в основном соглашались друг с другом, они переходили к смотринам. Члены семьи парня, выбрав подходящий день, шли в семью девушки, чтобы побольше узнать о материальном положении, о поведении и нраве невесты и получить представление о ее внешности. Родители девушки тоже могли познакомиться с будущим зятем, но встречаться с женихом невесте в древности запрещалось. А теперь наоборот: в большинстве случаев девушка с родителями выбирают мужа. В некоторых селах под Пекином возникла традиция, если девушка и ее родители остаются обедать в гостях у родителей молодого человека, значит, они примут его и в качестве жениха для своей дочери.

Обручение является одной из главных составляющих свадебного обряда. По всеобщему признанию, обручение – это обыденный ритуал, однако он имеет юридическую силу. Во время обручения семья жениха преподносит подарки невесте и ее родителям. В южно-китайском городе Вэньчжоу принято дарить обручальные кольца, ведь в древнекитайском языке «кольцо» созвучно понятиям «вечность», продление жизни и рода в браке. По традиционным представлениям, после обручения не позволяется «передумать» и найти себе другого жениха, т.е. обручение рассматривается как договор и юридическая процедура. Затем начинаются приготовления к свадьбе, что считается самым сложным и одновременно радостным процессом как в древности, так и в наши дни.

В день свадьбы невеста по обыкновению одевается в красные одежды, хотя сегодня некоторые предпочитают белое свадебное одеяние. Перед уходом из родного дома невеста плачет, что символизирует ее тоску по родителям и родному дому. После приезда невесты в семью жениха начинается свадебное гулянье. В некоторых местах Китая до начала свадьбы невеста должна перешагнуть через тазик с огнем во дворе, что символизирует конец несчастьям и начало благополучия. Новобрачные входят в комнату, и начинается свадебная церемония. Они отвешивают поклоны: сначала Небу и Земле, затем родителям жениха, а затем друг другу. После этого молодые пьют вино. У себя в комнате новобрачные состригают друг у друга пряди волос и хранят их вместе в знак установившихся супружеских отношений.

Кульминацией свадьбы является банкет, который называется «сиянь» («радостный пир»). Люди называют участие в свадьбе «распитием вина радости». В народе всегда обращают внимание на масштабы банкета, ведь именно он отражает уровень торжественности свадьбы. На банкете невеста наливает гостям вино, берет своими палочками кусочек из общего блюда и кладет его в тарелку гостя в знак благодарности за его присутствие. «Синьфан» («комната новобрачных») имеет и другие названия: «сифан» («комната радости») и «дунфан» («укромная комната»). В Китае принято подшучивать над новобрачными в день свадьбы, ведь большинство участников — это неженатые молодые люди. Они стараются разными способами развеселить новобрачных и подшутить над ними; задают им трудные вопросы, разыгрывают их или просят выступить. У них только одна цель — добавить свадебной церемонии веселья с тем, чтобы новобрачные запомнили этот день на всю жизнь.

Post Views: 153

Традиции народов мира — Свадьба в Китае

     В Китае свадьба – это «красный» праздник, потому что центральным цветом китайской свадьбы является именно красный цвет. Красного цвета у китайцев не только наряд невесты, но и огромное количество всевозможных свадебных атрибутов, начиная приглашениями и заканчивая коробками, в которые кладут подарки для молодых. Красный цвет на китайской свадьбе не случаен, ведь он символизирует любовь, то есть первопричину торжества, а также радость и процветание. Перед началом свадебной церемонии невеста должна совершить особый обряд – оплакать в уединенном месте потерю близких и родных людей, символически, разумеется. К дому невесты, тем временем, родня жениха начинает приносить корзины и коробки с подарками. В одну из корзин кладут уанг сусу, то есть деньги молока. Невеста принимает подарки, сортирует их, а в пустые коробки и корзины укладывает собственные личные вещи и отдает это все родне жениха. Таким образом, решается проблема перевоза личных вещей невесты в дом жениха. Сама же свадебная церемония в Китае должна быть выдержана в строгом соответствии с целым набором приемов и правил. Одно из них, к примеру, гласит, что объявлять пару законными супругами нужно, дождавшись второй половины часа. В первую половину часа соединять пару в семейный союз не рекомендуется: если начать семейную жизнь тогда, когда стрелки на часах идут вверх, а не вниз, то и вся семейная жизнь пройдет также, на подъеме. Обычно церемония бракосочетания в Китае проводится сразу для нескольких пар. Чуть ли не более важное значение имеет у китайцев свадебный прием, чем собственно церемония бракосочетания. К приему готовятся очень серьезно, в ходе приема обязательно должны соблюдаться ряд обычаев и правил этикета. Для произнесения на приеме торжественной речи приглашают мегагерца. В ходе этой речи выносится свадебный торт, который превосходит все наши привычные представления о свадебном торте и роскошью отделки, и количеством слоев, в несколько раз. Благодаря огромному количеству слоев, торт становится похож на своеобразную лестницу, символизирующую лестницу жизни, которую молодым придется пройти вместе. Внесение торта и его поедание молодыми, в процессе которого они должны держать друг друга за руки, переплетя их, событие ответственное, потому что практически единственное на китайском свадебном приеме. Далее вся свадьба заключается в том, что гости пробуют угощения и ведут друг с другом светскую беседу. Во время приема невеста меняет свой наряд минимум три раза. После поедания торта это происходит обязательно, а дальше все зависит от количества смены блюд. Самые богатые и шикарные свадебные приемы в Китае предполагают девять-десять смен блюд: при этом со столов уносят и закуски, и салаты, а затем столы вновь накрывают совершенно новыми блюдами. Перед тем, как покинуть прием, гости долго и степенно прощаются, обмениваясь рукопожатиями со всеми присутствующими. Оформление китайской свадьбы поистине великолепно: количеством цветов и яркостью красок оно может сравниться разве что с индийской свадьбой.

Информация подготовлена по материалам сайта www.its-my-life.ru

 

Специалист 1 разряда
отдела организации и контроля
деятельности органов ЗАГС
Н.Н. Ханьжина

08.02.2010г.

: Архив :: Международные связи :: Управление контроля и протокола :: Структурные подразделения администрации :: Администрация :: Krd.

ru

Дата размещения: 7 декабря 2010, 11:39

В последнее время стало модным проводить свадьбу в каком-нибудь роскошном уголке мира, скажем, на Мальдивах или острове Бали. Однако эти райские уголки уже стали чересчур популярными у российских туристов, поэтому ощутить до конца всю прелесть праздника только для двоих вряд ли получится.

А вот что Вы можете сказать о том, чтобы провести церемонию бракосочетания в несколько прохладном, но от того не менее привлекательном месте – китайском городе Харбине? А если при этом иметь в виду, что это само по себе торжественное мероприятие будет проводиться в рамках крупного, очень яркого и не менее торжественного другого мероприятия – Харбинского Международного Фестиваля льда и снега, то становится понятно, что уже в ближайшее время у Мальдивских островов может появиться серьезный конкурент.   

Международный Фестиваль льда и снега – это очень завораживающее и запоминающееся событие в жизни 10-ти миллионного Харбина, и, если на фоне всего происходящего в эти дни провести не менее запоминающееся празднование свадьбы, то впечатлений действительно хватит на долгую совместную жизнь!

Если Вы сторонник чего-то необычного и считаете, что именно Ваша свадьба должна стать самой-самой, тогда приглашаем Вас принять участие в коллективной свадьбе в рамках Международного Харбинского Фестиваля льда и снега.

Сроки проведения мероприятия: с 4-го по 9-ое января 2011 года.

В коллективной свадьбе будут участвовать около 100 пар из более 50 стран и регионов мира. Девиз данного мероприятия – «чистая любовь в чистом снежном мире».

Оргкомитет также отберет из участников пару счастливчиков, которым предоставится бесплатная путевка в город-побратим Харбина – Графство Fairfax, штат Вирджиния, США, на медовый месяц.

Оргкомитет приглашает 1-2 молодые пары из Краснодара.

Дополнительную информацию можно получить по тел.:

Прием заявок заканчивается 15 декабря 2010 года.

Форму заявки можно скачать на сайте: http://www.ngaisheung.com/reg.doc

Заявки отправлять на электронный адрес: [email protected]

Оплата:

1) 3000 долларов США с каждой пары. В эту стоимость входит:

  • Проживание в номере для новобрачных в 5-звездной гостинце     (5 суток).
  • Сопровождение переводчиков.
  • Участие в церемонии открытия Фестиваля льда и снега.
  • Торжественная свадебная церемония в рамках Международного Фестиваля льда и снега.
  • Традиционное китайское свадебное платье.
  • Профессиональный свадебный макияж.
  • Катание на лыжах (с сопровождением тренеров и предоставлением одежды).
  • Путешествие по питомнику тигров.
  • Обручальные кольца, альбом со свадебными фото и VCD.
  • Путешествие по городу Харбину.
  • Трансфер из аэропорта и обратно.
  • Предоставление транспорта – автобуса.

2) 1000 долларов с каждого из сопровождающих. В эту стоимость входит:

  • Проживание в 4-звездной гостинице (5 суток).
  • Сопровождение переводчиков.
  • Питание в ресторане китайской кухни.
  • Участие в церемонии открытия Фестиваля льда и снега.
  • Торжественная свадебная церемония в рамках Международного Фестиваля льда и снега.
  • Профессиональный макияж.
  • Катание на лыжах (с сопровождением тренеров и предоставлением одежды).
  • Путешествие по питомнику тигров.
  • Памятные подарки.
  • Путешествие по городу Харбину.

Свадебные традиции мира: Китайская свадьба

Гороскоп

День свадьбы китайских молодоженов выбирался на основе гороскопов. На специальных карточках указывались фамилия, год, месяц, день и час рождения жениха и невесты. По данным составлялся гороскоп совместимости. В случае положительного результата, определялся удачный день для свадьбы.

Красный цвет

Красный цвет в Китае – символ любви, радости, благополучия и процветания. Поэтому на свадебной церемонии все от нарядов до подарочных конвертов, было красным. И даже если невеста одевала белое платье, ее ножки все равно украшали красные туфли.

Время для церемонии

В Китае традиционно время для свадебного обряда назначалось на вторую половину часа. Считалось, что объявлять пару законными супругами лучше в тот момент, когда стрелки часов идут наверх. Тогда семейная жизнь сладится и пройдет на подъеме.

Свадебный кортеж

В дом к жениху невесту везли на паланкине – специальном ложе, переносимом носильщиками. По древнему свадебному обычаю, девушке запрещалось самой идти по земле. Чтобы «не принести грязь в дом жениха». Кроме того, кортеж оберегался от злых духов. Против них всю дорогу запускали хлопушки и фейерверки.

Чайная церемония

На традиционной китайской свадьбе обязательно проводилась чайная церемония. Новобрачным подносили 2 чашки чая, связанные красной нитью. Каждый отпивал глоток из чашки, потом они менялись, отпивали еще раз, подливали друг другу из своих чашек и пили вновь.Традиция на свадьбе называлась единением чаш. Кроме того, жених и невеста в знак уважения подавали чай родителям, опустившись перед ними на колени, и членам семьи.

Свадебный стол

Во время праздничного банкета гостям подавалось от 8 до 10 горячих блюд. Каждое блюдо имело определенное значение. Просяная каша символизировала благополучие, пельмени – большое количество детей, рыба считалась символом изобилия.

Подарки

Гости дарили молодоженам деньги в красных конвертах. Но самым дорогим подарком в Китае считался хороший чай – символ плодородия и супружеской верности.

13 исторических и современных китайских свадебных традиций

Китайские свадебные церемонии известны во всем мире как одно из самых роскошных мероприятий, посвященных любви счастливой пары. Существуют старые и современные китайские свадебные традиции, которые добавят изюминку и культурную значимость вашему важному дню.

Если вы и ваш супруг обсуждали планирование своего особого дня с учетом этой восточноазиатской культуры, вам может понадобиться помощь в изучении китайских брачных обычаев.

Узнайте все, что вам нужно знать о китайских свадебных обычаях, с нашим гидом на YeahWeddings!

Что такое китайские свадебные обычаи?

С населением более миллиарда человек, говорящих на сотнях языков, Китай является источником бесконечного вдохновения для свадебных традиций!

Узнайте все о китайских брачных обычаях уже сегодня!

Выберите дату свадьбы

При планировании церемонии и приема некоторые пары в западном мире окончательно определяют дату в зависимости от предпочитаемого сезона. Другие выбирают свой особенный день, чтобы уложиться в свадебный бюджет.

Многие женихи и невесты выбирают дату свадьбы в Китае, основываясь на своих знаках зодиака и консультациях с религиозными деятелями.

Март, июль и сентябрь считаются неудачными месяцами по лунному календарю для заключения брака. В это время проводятся фестивали, связанные со смертью, и считается, что они приносят неудачу китайской паре.


Посетить Го Да Ли

Китайская церемония обручения, также известная как Го Да Ли, включает в себя официальное собрание семей китайского жениха и невесты.

Эта встреча обычно проходит за две-четыре недели до дня свадьбы и становится еще одной возможностью для семьи обменяться благословениями.

Как и в филиппинских свадебных традициях с памаманхикан, жених должен принести невесте такие подарки, как вино и апельсины. Го Да Ли становится другим, когда семья невесты возвращает половину подарков в знак их добрых пожеланий к китайской церемонии бракосочетания.


Включить символ двойного счастья

Символ двойного счастья, или Shuāngxǐ, стал одним из самых узнаваемых изображений на китайских свадебных украшениях.

Shuāngxǐ состоит из двух соединенных копий xi, что переводится как счастье и кажется особенно подходящим для изображения чувств, которые разделяют китайские невеста и муж.

Создавайте памятные фотографии, украшая китайские свадебные приглашения, приветственные знаки, дорожки для столов, верхушки для тортов и многое другое символом двойного счастья!


Одежда красно-золотая

Западные свадьбы обычно требуют, чтобы невеста была в белом платье, а жених выбирает между черным костюмом или смокингом.

На китайских свадебных церемониях молодожены должны быть одеты в красное и золотое, что символизирует честь и богатство. Гости должны держаться подальше от этих цветов, чтобы не отвлекать внимание жениха и невесты.

Ципао — красное китайское свадебное платье, обычно облегающее по фигуре и длиной до пола. Одними из самых популярных свадебных аксессуаров для китайского празднования свадьбы являются ожерелья в виде свиньи и браслеты с изображением феникса.

Другим вариантом одежды китайской невесты во время свадебной церемонии является цюнь ква.Этот ансамбль наиболее популярен в южном регионе страны и состоит из парчового жакета и длинной юбки.

Выбирая, что надеть на китайскую свадьбу, жених может сочетаться со своей невестой, надев костюм Тан того же цвета. Он может найти этот наряд в других цветах, таких как слоновая кость, темно-синий и серый.


План чайной церемонии

После того, как пара обменялась клятвами во время традиционной китайской свадьбы, молодожены угощают старших членов семьи чаем.Напитки обычно готовят из сладких ингредиентов, таких как красные финики или семена лотоса.

Чайная церемония восходит к династии Тан и дает жениху и невесте возможность почтить память своих матерей, отцов, тетушек, дядей и многих других.

Во время этой части китайской церемонии бракосочетания молодожены взамен получают советы и наилучшие пожелания от членов своей семьи.


Подарок паре с красными конвертами

В западном мире многие пары создают свадебный реестр, чтобы гарантировать, что их гости выберут то, что им понравится после романтического торжества.

Китайские свадебные церемонии имеют более прямолинейные ожидания. Вполне приемлемо дарить жениху и невесте деньги или золотые украшения в красных конвертах, известных как Хун Бао, в знак их будущего процветания.


Расческа невесты

Китайская церемония расчесывания — короткая и значимая традиция, берущая свое начало с древних времен.

Китайские жених и невеста начинают этот обычай с купания в воде, смешанной с листьями граната и помело, чтобы очистить свое тело.Они переоденутся в новую пижаму и сядут за стол, обращенный к открытому столу с зажженными свечами феникса.

Родители молодоженов расчесывают волосы, произнося китайские благословения. Эта традиция заканчивается тем, что жених и невеста вместе едят рисовые шарики, что олицетворяет будущее их будущего и круглого брака.

Этот китайский брачный обычай символизирует переход пары во взрослую жизнь, когда они покидают свои семьи и создают свои собственные.


Вентилятор

Во время западной свадьбы невеста символически передает свою удачу следующему гостю через подбрасывание букета.

Хотя эта традиция обычно не встречается во время китайских брачных церемоний, аналогичный обычай включает в себя отбрасывание неудач и начало нового.

Перед тем, как пара уедет на свадебном транспорте, невеста бросает веер, который может поднять любой член ее семьи


Нанять танцоров львов

Воплотите в жизнь свои мечты о традиционной китайской свадьбе, добавив танцующего льва в качестве развлечения для ваших гостей!

Спектакль обычно длится от пятнадцати до двадцати минут и, как полагают, отгоняет злых духов от разрушения супружеской жизни пары.


Испытание жениха

В переводе на английский язык «китайские игры в дверь» чжуанмэнь исходит из идеи, что жених должен доказать свою значимость семье невесты. Эти современные китайские свадебные традиции можно разыграть во время чайной церемонии или банкета.

В наши дни многие пары используют эту возможность во время своей китайской свадьбы, чтобы создать незабываемые воспоминания.

Самая простая форма этих китайских свадебных традиций состоит в том, чтобы спрашивать жениха о его отношениях с невестой с помощью простых вопросов.Не стесняйтесь создавать список из очевидных и сложных ответов!

Если жених жаждет приключений во время празднования своей китайской свадьбы, нет ничего более интересного, чем дегустация вкуса. Дайте ему немного еды или напитков с горьким, пряным или сладким вкусом, чтобы символизировать моменты вашей предстоящей супружеской жизни, и будьте готовы смеяться над его забавными реакциями!

Творческий жених не оценит ничего, кроме возможности выразить свою любовь в день вашей традиционной китайской свадьбы. Попросите его исполнить сладкую серенаду, которая заставит все сердца трепетать!


Подать блюда китайской кухни

Китайские свадебные церемонии обычно включают банкеты из десяти блюд, чтобы продемонстрировать будущее процветание и щедрость пары.

Суп из акульих плавников — одно из самых популярных блюд китайской свадьбы. Если вы с супругом предпочитаете экологичный вариант для своего банкета, выбирайте блюдо, в котором мясо заменяется крабами и гребешками!

Вы никогда не ошибетесь, подав утку по-пекински на традиционной китайской свадьбе.Родом из Пекина, это блюдо состоит из тонкой стружки водоплавающей птицы с мандаринскими блинчиками с зеленым луком и соусом хойсин.

Подарите своим гостям полное впечатление от китайского банкета, подав морские ушки и морские огурцы. Не раздумывайте дважды, прежде чем включить в это восхитительное блюдо грибы и брокколи!

Если вы хотите включить в свой особый день китайские десерты, Tangyuan окажется отличным выбором. Эти сладкие рисовые шарики можно наполнить семенами черного кунжута или чем-нибудь еще!


Следуйте суевериям 

В процессе планирования свадьбы пары должны знать о любых брачных суевериях, которые могут повлиять на их китайские свадебные церемонии.

Точно так же, как число 13 считается несчастливым в западном обществе, число 4 в китайской культуре имеет негативный оттенок, поскольку имя «си» звучит как слово «смерть» на мандаринском диалекте китайского языка. Подумайте об исключении этого числа из ваших китайских свадебных украшений.

Гости должны иметь в виду, что, согласно китайским свадебным обычаям, ношение белой или черной одежды в качестве сплошного цвета принесет несчастье. Эти наряды обычно носят во время похорон как символы траура и смерти.Не бойтесь использовать черный или белый цвет в качестве акцентов!

Груши — еще один символ невезения во время празднования китайской свадьбы. Эти фрукты переводятся на мандарин как «ли», что означает разлуку, поэтому считается, что совместное использование груш в конечном итоге приведет к разводу пары.


Воспроизведение китайской музыки

Традиционная китайская свадьба не обходится без романтических песен на китайском языке!

Песня Исона Чана «Time Flies» никогда не выходит из строя как памятная песня для китайской церемонии бракосочетания.Эта вневременная мелодия обязательно оставит неизгладимое впечатление у всего вашего списка гостей.

«Love You Only» незаменим для любых пар, которые составляют свой плейлист для китайских свадебных церемоний. Песня Экин Ченг особенно хорошо работает в качестве фоновой музыки для первого танца!

Если вы ищете китайскую свадебную песню с атмосферой 90-х, Джеки Чунг поможет вам с песней «Love is Eternal». Эта урезанная мелодия трогает сердца людей уже более двух десятилетий!


Заключительные мысли

Как одна из древнейших цивилизаций в мире, Китай может многое предложить для свадебных традиций.

Если вы включаете китайские свадебные обычаи в свой особенный день, мы будем рады узнать об этом в комментариях! Не стесняйтесь рассказывать нам о любых китайских свадебных традициях, которые мы, возможно, пропустили в нашем путеводителе!

Эта страница может содержать партнерские ссылки. Если вы перейдете по ссылке и совершите покупку, мы получим небольшую комиссию без каких-либо дополнительных затрат для вас.

Традиционные китайские свадебные обычаи | China Travel

Откройте для себя Китай вместе с нами!

Традиционные китайские свадьбы из поколения в поколение постепенно перенимали более современные черты.Тем не менее, некоторые заветные элементы являются неотъемлемой частью большинства китайских свадеб, уходящих корнями в глубь веков. Если вы планируете обручиться или путешествуете по Китаю во время свадебного сезона, вам следует ознакомиться с некоторыми из этих самых почитаемых традиций.

Перед свадьбой

Хотя китайские свадебные обычаи варьируются от региона к региону, у них есть важные общие ритуалы. К ним относятся составление предложения, выяснение дня рождения, гадание на брак, вручение подарка на помолвку, назначение даты свадьбы, доставка приданого невесты и сама свадебная церемония.

Внесение предложений. В древности брак полностью устраивали родители будущих жениха и невесты. Когда родители мальчика находили будущую невесту, они посылали к семье девушки сваху, чтобы обсудить возможность союза.

День рождения Запрос. Если предложение будет одобрено девочкой и ее семьей, родители мальчика отправят сваху в семью девушки, чтобы узнать имя и дату рождения девочки.

Гадание на брак. Родители мальчика посылали имя и дату рождения мальчика и девочки предсказателю будущего, чтобы узнать, уместен ли их брак.

 

Вручение подарка на помолвку.  За два-три месяца до свадьбы семья жениха подготавливает обручальные подарки, включая обручальное письмо, одежду, украшения, золото, серебро и деньги, и просит сваху подарить их семье невесты. Это действует как официальное предложение жениха семье невесты.Семья невесты часто соглашается доверить свою дочь заботам жениха.

В период между назначением даты свадьбы и встречей невесты родители невесты за несколько дней до свадьбы доставят приданое невесты, включая подушки, новую одежду для невесты в чемодане, чайный сервиз для свадебной чайной церемонии , две пары красных деревянных сабо, золотые украшения, подаренные родителями невесты и т. д.

Затем семья невесты преподносит «ответный подарок» семье жениха, чтобы выразить желание поддерживать хорошие отношения между родственниками мужа и жениха. .

 

Фиксация даты свадьбы. Если помолвка будет подтверждена, две семьи пригласят опытного человека, чтобы выбрать подходящую дату свадьбы в соответствии с tung shing , китайским путеводителем по гаданию и альманахом. Выбранная дата свадьбы считается благоприятной, которая может принести удачу и счастье новой паре в будущем. Пары обычно выбирают день свадьбы, основываясь на своих днях рождения, и избегают определенных дат и сезонов, которые считаются несчастливыми.

За несколько дней до свадьбы будет сооружено ложе невесты, и близкие друзья невесты покроют его сушеными лонганами, красными финиками, семенами лотоса, хурмой, веточкой листьев граната и некоторыми Деньги. Кровать, однажды установленная, закрыта для всех, кроме супружеской пары.

В ночь перед важным днем ​​жених и невеста обычно проходят церемонию расчесывания волос по отдельности в своих домах. И невеста, и жених сначала купаются с листьями граната или помело, чтобы защитить их от злых духов.Когда они закончат, они будут украшены новой одеждой и тапочками. Затем близкому другу или члену семьи разрешается расчесать волосы жениха и невесты.

Волосы расчесываются четыре раза, каждый раз, когда тот, кто расчесывает, произносит строчку из стихотворения:

Пусть ваш брак продлится всю жизнь,
Пусть вы будете благословлены счастливым и гармоничным браком до старость,
Да будет тебе счастье в обилии детей и внуков,
Да будет тебе счастье в долголетии

 

Приданое невесты Доставка

семьями часто дарят красные подушки приданого

 

Свадебная церемония . Заключительным ритуалом будет свадебная церемония, на которой жених и невеста станут супружеской парой.

 

Китайские свадебные украшения

Красный — свадебный цвет Китая, потому что он означает любовь, радость и процветание. При оформлении свадьбы вешали иероглиф на счастье ( xi ), что символизирует счастье в будущем.

 

В день свадьбы

Свадебная церемония в основном состоит из следующих частей:

Встреча невесты

Утром в день свадьбы жених отправляется в дом невесты.У более молодых невест часто есть несколько подружек дома, которые будут дразнить жениха и выпрашивать небольшие подарки или красные конверты, набитые деньгами, прежде чем впустить его. Затем жених несет невесту на спине к паланкину. Под громкие звуки труб невесту встречают в доме жениха.

 

Поклонение небу и земле и друг к другу в последнюю очередь.

 

Традиционная чайная церемония

В доме жениха пара предлагает чай старшим, включая родителей жениха. Принятие чая старейшиной указывает на то, что семья приветствовала невесту в семье жениха.

 

День после свадьбы

На следующий день после свадьбы невеста встает рано и наносит визит родственникам жениха. Только тогда ее официально представляют родственникам жениха, а невеста получает небольшой подарок от родственников жениха.

Через три дня после свадьбы жених и невеста нанесут визит семье невесты, после чего невеста будет принята как гость, а не член ее прежней семьи.

В некоторых районах Китая до сих пор существуют традиционные китайские свадебные обычаи. Если вам повезет, вы можете увидеть традиционную китайскую свадебную церемонию во время вашего тура по Китаю , что будет чрезвычайно интересным опытом в вашей поездке.

Китай хочет обуздать старый обычай: дедовщина свадебных пар

N ERVES ARE распространена в преддверии свадьбы. Пары в некоторых частях Китая должны готовиться к мучениям. В ритуале под названием наохун , или «нарушение свадьбы», гости издеваются над ними. Часто это включает в себя принуждение мужчины раздеться до нижнего белья и надеть чулки или бюстгальтер. Затем друзья привязывают его к чему-то и обмазывают его тело липкими веществами, такими как соевый соус и яйца. Иногда поджигают фейерверки, приклеенные скотчем к плоти; возникают травмы. Женщины тоже могут стать мишенью. Naohun позволяет людям целовать невесту и подружек невесты и даже щупать их.

Послушайте эту историю

Ваш браузер не поддерживает элемент

Наслаждайтесь большим количеством аудио и подкастов на iOS или Android.

Наохун обряды не всегда предназначались для унижения. Они начались много веков назад с целью помочь молодоженам, которые часто едва знали друг друга, чувствовать себя непринужденно. Родственники нежно дразнили пару в их брачных покоях, намекая на интимные действия. Это служило формой полового воспитания. Ритуалы с участием отца жениха, такие как принуждение его нести невестку на спине, когда-то приветствовались как знак того, что семья ее мужа будет хорошо относиться к ней.

Но в последнее время наохун стало предлогом для хулиганских, непристойных или даже физических оскорблений. В 2017 году интернет-гигант NetEase обнаружил 142 случая дедовщины за предыдущие пять лет настолько возмутительными, что они были опубликованы в китайских СМИ. Половина инцидентов связана с связыванием и избиением. В 80% из них жертвами стали женихи. Только в пяти случаях речь шла о дедовщине над невестой, но случаи сексуальных домогательств часто могут оставаться незарегистрированными.

Этот обычай исчез в больших городах, но остается популярным в других местах.В выборке NetEase на провинции Шаньдун и Юньнань приходилось 60% случаев. Такая практика возмущает правительство, которое хочет создавать «цивилизованные города». В прошлом году он призвал положить конец «нездоровой практике брака». В их число входили наохун , «расточительство и расточительство» на вечеринках и «заоблачные» цайли — деньги, которые жених отдавал семье невесты. В апреле центральные власти определили 15 районов в десяти провинциях в качестве пилотных зон для проведения свадебной реформы.

Местные органы власти ответили шквалом директив.Во Внутренней Монголии, на севере, теперь свадьбы должны проводить местные «красно-белые советы», управляемые отделениями Коммунистической партии (красные — на свадьбах, белые — на похоронах). В некоторых провинциях молодожены должны подписать клятву воздерживаться от «нецивилизованного» наохун . Округ в провинции Хэнань ограничил caili ценой в 30 000 юаней (4600 долларов США) — менее трети текущей ставки. Другие ограничили размер банкетов до 30 столов. Установлены штрафы для нарушителей правил.

Еще до того, как центральное правительство начало свою кампанию, город Дали, популярное место бракосочетаний в Юньнани, начал размещать офицеров городского управления в хорошо известных наохун местах. Ян Пинкан, 26-летний местный житель, который женился в октябре, не имел наохун . «Мои друзья были разочарованы, — говорит Ян. «Но разве я не должен выглядеть как можно лучше для своей жены в день моей свадьбы?» Он говорит, что жители наохун успокоились после того, как утонул жених, который был брошен в озеро. Г-н Ян вспоминает, как его дядя поджег свадебное платье его тети после того, как друзья осмелились залезть под него и зажечь спички.

В провинции Шаньдун больше не будет такого безрассудства, надеются чиновники.«Давайте будем более вежливы», — постановил в марте один из городов, Зупинг. «Помогите свадьбам снова стать теплыми и романтичными». Считай это требованием руки и сердца, а не предложением. ■

Эта статья появилась в китайском разделе печатного издания под заголовком «Ты меня опозоришь?»

Свадьбы в Китае | Посетитель Пекина

Свадьбы в Китае

Отпраздновать свадьбу с местным населением – это действительно большая честь и очень приятное занятие. В качестве гостей на китайских свадьбах принято чувствовать себя очень желанными гостями.

В Китае существует множество вариаций свадебных торжеств. Традиционно церемония начинается с хлопушек, обилия конфетти, шума, танцев и прогулки к месту празднования.

В качестве альтернативы свадьба может начинаться со встречи всех в парке или в красивом месте и приветствия жениха и невесты на улице.

В этот момент невеста часто одета в белое платье в западном стиле, а жених в костюме в западном стиле.

Жениться в Китае

Свадебный прием

После этого, если вы еще не в помещении, вы либо войдете в помещение, либо перейдете в шатер, чтобы насладиться церемонией, речами, едой и напитками.

В зависимости от достатка участвующих семей вы увидите жениха и невесту в различных нарядах во время торжеств. На некоторых свадьбах счастливая пара появляется в традиционных костюмах, чтобы обменяться приветствиями и клятвами в соответствии с многовековыми традициями; это действительно что-то особенное, чтобы наслаждаться. Обычно вы увидите обмен кольцами, вручение сертификатов и пару, приветствующую обе пары родителей и подающую им чай, как часть этого счастливого праздника.

Банкеты обычно состоят из множества вкусных блюд с широким ассортиментом мяса и овощей, сопровождаемых различными безалкогольными или алкогольными напитками.Всем гостям обычно дают конфеты и сигареты на вынос в знак благодарности за помощь в праздновании особого случая.

Китайские свадьбы — прекрасное время, чтобы расслабиться и насладиться жизнью с местными китайцами.

Китайская свадьба

Возраст согласия на брак в Китае

Возраст вступления в брак в Китае составляет 22 года для мужчин и 20 лет для женщин.

Благоприятные дни для церемонии выбираются на основании календаря или гадалки.Красный, цвет счастья, является подавляющим цветом традиционных китайских церемоний, а пригласительные билеты обычно печатаются красными чернилами с иероглифом «двойное счастье».

Ссылки по теме китайской культуры

Подробнее о китайских свадьбах
Брак в современном Китае
Японские свадьбы


Книги о Пекине и Китае


Традиционная китайская свадебная церемония — CITS

В глазах китайцев сладкая свадьба начинается с хорошо организованного и тщательно подготовленного церемониального ритуала. Согласно традиционной китайской культуре, официальная свадебная церемония включает в себя следующие этапы:

Ритуал «Прическа»

На рассвете в день свадьбы (или накануне) невеста купается в воде, настоянной на пумело, разновидности грейпфрута, чтобы очистить ее от злых влияний. На подготовке к свадьбе присутствовала счастливая женщина. Она произнесла благоприятные слова, укладывая волосы невесты в стиле замужней женщины. Завершив приготовления к свадьбе, невеста кланялась родителям и табличкам предков и ждала прибытия свадебной процессии из дома жениха.

Свадебное шествие к дому невесты

Тусклые хлопушки, громкие гонги и барабаны ознаменовали начало свадебного шествия от дома жениха. Жених возглавил процессию в сопровождении ребенка, как предзнаменования его будущих сыновей, а паланкину для новобрачных предшествовали служители с фонарями и знаменами, музыканты и танцующий лев или единорог. По прибытии друзья невесты не пускали их, пока не раздавали счастливые красные пачки денег.

Путешествие невесты в дом жениха

Женщина удачи, нанятая семьей невесты, присматривала за невестой и несла невесту на спине к паланкину. Другой служитель мог прикрыть невесту зонтиком, а третий бросал рис в паланкин.

После этого были запущены петарды, чтобы отпугнуть злых духов, когда невеста уехала в паланкине. Физическое движение символизировало переход невесты из семьи родителей в семью мужа.

Прибытие в дом жениха

Невеста должна была перешагнуть через седло или зажженную печь, чтобы пересечь порог, так как слова «седло» и «спокойствие» звучат по-китайски одинаково, и огонь изгнать из дурных влияний. После этих ритуалов жених мог, наконец, поднять красный платок и рассмотреть лицо невесты.

Свадьба

В отличие от сложных приготовлений, сама церемония бракосочетания была простой.Жениха и невесту проводили к семейному алтарю, где они воздали должное Небу и Земле, а также предкам семьи. Затем жених и невеста поклонились друг другу. На этом церемония бракосочетания завершалась, за исключением некоторых регионов, где оба также пили вино из одного кубка, ели сахар, отлитый в виде петуха, и вместе принимали участие в свадебном обеде.

 

Почему китайские молодожены кланяются Небу и Земле на традиционной свадебной церемонии?

2014-10-17 10:14:18

(Китайская культура.орг)

Поклонение Небу и Земле перед алтарным столом. [Файл фото]

Красное свадебное платье, атласная фата, торты в виде драконов и фениксов, взрывающиеся в воздухе петарды — все эти элементы используются на традиционной китайской свадьбе со «счастливой» и «благоприятной» коннотацией. Кроме того, поклоны Небу и Земле перед семейным алтарем также являются важным элементом, указывающим на хорошее начало брака. За этим своеобразным обычаем стоит легендарная история.

Согласно китайской легенде, когда Нюва начала создавать людей, она вылепила мужскую фигуру из желтой глины. Этот человек жил комфортной жизнью, ему не о чем было беспокоиться, но он чувствовал себя одиноким, так как некому было составить ему компанию. Он попросил Лунного Лорда (легендарного китайского свата) найти ему закадычного друга. По просьбе Лунного Лорда Нюва создала женскую фигуру в качестве спутницы мужчины. Когда они поженились, Лунный Лорд пришел с двумя седовласыми и седобородыми стариками и сказал молодоженам: «Эти двое — Владыка Неба и Владыка Земли, от которых будет зависеть ваша жизнь.Вы должны поклониться им три раза, чтобы показать свою благодарность». С тех пор обычай «кланяться Небу и Земле» на свадебной церемонии передавался из поколения в поколение.

Место для его совершения обычно находится перед брачным чертогом, где находится алтарный стол с мемориальными табличками для двух Владык на нем.

Сегодня вместо поклона Небу и Земле чаще совершается поклон родителям.

Рекомендуем:

5 забавных и необычных китайских свадебных традиций

Свадьбы в западном мире связаны с некоторыми необычными традициями: от букета, бросаемого незамужней женщине, до невесты, надевающей что-то старое, новое, взятое напрокат и синее. На другом конце света китайские свадьбы также имеют свою долю причуд. Здесь я смотрю на пять веселых и необычных китайских свадебных традиций .

Обретение невесты

Представьте, что вы жених. Тебе удалось убедить женщину провести с тобой остаток жизни. Вы купили дорогое кольцо и сделали большой романтический жест. Возможно, вы даже навестили ее родителей и вручили красивый подарок на помолвку. Вы можете подумать, что сложная часть уже позади. Угадай еще раз.

Пожалуй, самая известная и, безусловно, одна из самых любопытных китайских свадебных традиций — «получение невесты». Утром в день свадьбы жених отправляется в дом невесты. Но прежде чем он сможет забрать свою будущую жену, он должен пройти ряд сложных испытаний.

Друзья и семья невесты преградят путь жениху. Чтобы пройти, он должен отвечать на вопросы, разгадывать загадки и чаще всего сдавать счастливых денег . Только когда все препятствия преодолены, жених может соединиться со своей невестой, чтобы они могли пожениться.

Традиция получения невесты – это веселое и творческое занятие, которое помогает настроиться на игривое и непринужденное настроение перед предстоящим торжеством.

Запуск фейерверков

Если вы никогда раньше не были на китайской свадьбе , вы можете услышать громкие удары в какой-то момент в течение дня и подумать, что вечеринка спустилась в зону боевых действий. Конечно, эти громкие удары на самом деле являются звуком фейерверков, запускаемых во время празднования.

Петарды очень распространены на свадьбах в Китае. Они предлагают простой (и шумный) способ отпраздновать счастье пары, которое производит сильное впечатление, но не требует больших затрат.Кроме того, считается, что петарды отгоняют злых духов.

Запуск фейерверка буквально добавит искры и азарта событию. Это также отличный способ развлечь младших детей (с безопасного расстояния!).

Искусство произносить тосты за гостей

Искусство питья  является ключевым аспектом выживания на светских мероприятиях в Китае. Если вы не будете осторожны, вы обнаружите, что очень пьяны, очень быстро, и нигде это не так верно, как в день вашей свадьбы.Ожидается, что в рамках свадебного дня жених и невеста по отдельности произнесут тост и выпьют со всеми присутствующими.

Вот несколько простых правил, чтобы никого не обидеть:

— Подойди к каждому столику и подними тост со всеми.
— Когда вы чокаетесь с кем-то старше или с большим авторитетом, убедитесь, что ваш бокал находится ниже стакана собеседника.
-Если они выпьют только по полстакана, то и вы должны сделать то же самое. В противном случае они будут вынуждены пить больше.Так же верно и то, что если они выпьют весь свой стакан, то и вы тоже.

Теперь, когда правила установлены, вот несколько советов, как пережить тосты: 

— Держитесь подальше от вина и крепких напитков. Если вы жених, придерживайтесь пива. Как бы это ни было сексистски, если вы невеста, вам, вероятно, сойдет с рук чай.
-Попробуйте поджарить весь стол как один. Некоторые гости попытаются утомить вас, по очереди произнося тост за вас индивидуально. По возможности избегайте этого.

В целом, по сравнению с обычаями питья на китайских свадьбах большинство западных церемоний кажутся скучными. Однако, пока вы осторожны, они ужасно веселые!

Стрельба по невесте

Осторожность с выпивкой особенно важна, когда вы пытаетесь ориентироваться в этом следующем обычае. Эта традиция, происходящая от уйгурского народа провинции Синьцзян, предполагает, что жених выпускает три стрелы в свою невесту.

Прежде чем вы подготовитесь к вызову скорой помощи, следует отметить, что, поскольку у этих стрел нет наконечников, неотложной помощи в больнице быть не может.Выпустив стрелы, все из которых должны попасть в невесту, жених должен собрать их и сломать пополам вместе с луком, чтобы пара наслаждалась вечной любовью.

Итак, если вы окажетесь в ситуации, когда вам нужно подстрелить свою новую жену из лука и стрел, направьте своего внутреннего Леголаса и хорошо прицельтесь. В противном случае это может означать неудачу для вашего будущего.

Подготовка Кровать

Когда вы представляете супружеское ложе в брачную ночь, вы можете увидеть что-то романтическое.Возможно, жених пришел рано, чтобы зажечь ароматические свечи, спеть несколько песен о любви или украсить кровать розами. В китайской свадебной традиции это не может быть дальше от истины.

Подготовка супружеского ложа — это не столько личное дело, сколько командная работа. Сначала выбирается «счастливая женщина» (та, у которой было много детей и чей муж еще жив), чтобы приготовить постель и выбрать благоприятное красное белье. Тем временем другие родственники раскладывают вокруг кровати счастливые предметы, такие как сушеные личи, красные финики и, самое счастливое из всех, h ong b ao (красные пакеты), набитые деньгами, кратными девяти (девять представляет концепцию долголетия в Китае и, соответственно, вечной любви).И на случай, если кровать недостаточно плодородна , как можно больше детей прыгают и катаются по кровати.

Это может показаться чрезмерным и немного безумным, но в конечном итоге это еще одна веселая традиция, которая позволяет семье и друзьям почувствовать себя частью особого дня. По крайней мере, дети получат от этого удовольствие!

Предупреждение: Использование любых новостей и статей, опубликованных на eChinacitys.com без письменного разрешения eChinacities.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *