Skip to content

Термины свадебные: Свадебный словарь. — Организация событий

Содержание

wedding – phrases – Multitran dictionary

EnglishRussian
a bid to a weddingприглашение на свадьбу
a perfect wedding of tradition and innovationудачное соединение традиционности и новаторства
after the wedding there was a big do at the restaurantпосле свадьбы была большая вечеринка в ресторане
announce the weddingобъявлять о свадьбе (Мирослава fox)
appoint a day for the wedding назначить день свадьбыназначить день свадьбы
appoint a day for the weddingназначить день свадьбы
arrange a weddingсыграть свадьбу
array of wedding giftsгруда свадебных подарков
array of wedding giftsгора свадебных подарков
be a spare prick at a weddingчувствовать себя чужим в каком-либо месте (Night Fury)
be present at the weddingприсутствовать на свадьбе
before a weddingпредсвадебный
celebrate a weddingсыграть свадьбу
celebrate a weddingсправлять свадьбу
china wedding«фарфоровая свадьба»
china weddingдвадцатая годовщина свадьбы
collective weddingодновременное сочетание браком сразу нескольких пар (collegia)
emerald weddingсорокалетие супружеской жизни
encore weddingповторный брак (Sempai)
extreme weddingэкстремальная свадьба (на обрыве, на горном пике, в пустыне и т. д. collegia)
fancy weddingпышная свадьба (She’s having our big, fancy wedding that we always dreamed of as little girls.)
fancy weddingпышный обряд бракосочетания
intended for a wedding ceremonyподвенечный
intended for wedding ceremonyподвенечный
give as a wedding presentподарить на свадьбу (The Bentley? Oh, my dad gave it to me as a wedding present. ART Vancouver)
have a church weddingповенчаться
have a church weddingобвенчаться
have a church weddingвенчаться (In any case, you need to be married in a civil ceremony to make it official: Маша, раз повенчаны – то и пожениться должны, и тогда моя московская квартира тебе достанется. >>> Masha, since we had a church wedding, we ought to have a civil ceremony too, so that my Moscow apartment will be yours as well _- mberdy 21)
have a weddingсыграть свадьбу (В октябре Петька с Зинкой сыграли свадьбу >)
have wedвыйти замуж (Alex_Odeychuk)
have wedжениться (Alex_Odeychuk)
he bought a barrel of wine for the wedding
он купил бочку вина на свадьбу
he lashed out five thousand dollars for his daughter’s weddingон выложил пять тысяч долларов на свадьбу дочери
high-end wedding plannerорганизатор элитных свадебных церемоний (англ. термин взят из статьи в газете New York Times, США Alex_Odeychuk)
high-end wedding plannerорганизатор элитных свадеб (англ. термин взят из статьи в газете New York Times, США Alex_Odeychuk)
I thee wedя беру тебя в жены (Olga Fomicheva)
intended for a wedding ceremonyподвенечный
invite to a weddingпригласить на свадьбу (
Andrey Truhachev
)
invite to a weddingприглашать на свадьбу (Andrey Truhachev)
invite to the weddingпригласить на свадьбу (Andrey Truhachev)
invite to the weddingприглашать на свадьбу (Andrey Truhachev)
leather wedding anniversaryтрёхлетняя годовщина супружеской жизни (Andrey Truhachev)
leather wedding anniversaryтрёхлетняя годовщина свадьбы (Andrey Truhachev)
leather wedding anniversaryтрёхлетие свадьбы (Andrey Truhachev)
lovely weddingпрекрасная свадьба (sophistt)
low-key weddingскромное брачное торжество (kentgrant
)
low-key weddingмаленькая «семейная» свадьба (kentgrant)
make a weddingсыграть свадьбу
mass weddingодновременное сочетание браком сразу нескольких пар (collegia)
newly-wedмолодожён
newly wedновобрачный
newly wedновобрачная
newly-wedновобрачный
newly wedsмолодожёны
newly-wedsмолодожёны
officiate a wedding ceremonyпроводить венчание (Zarzuela)
officiate at a weddingсовершать обряд бракосочетания (Anglophile)
on their wedding day
в день своей свадьбы (Alex_Odeychuk)
our tenth wedding anniversaryдесятая годовщина нашей свадьбы (Taras)
perform a wedding ceremonyпроводить венчание (Zarzuela)
platinum wedding anniversaryплатиновая свадьба (In November 2017 Her Majesty The Queen and His Royal Highness The Prince Philip, Duke of Edinburgh celebrate their platinum wedding anniversary — The Royal Mint.  kozelski)
pre-wedding jittersпредсвадебный мандраж (collegia)
pre-wedding nervesпредсвадебное нервное состояние обычно у невесты (естественные нервозные ощущения, вызванные множеством организационных моментов, забот, переживаний 
kentgrant
)
push the boat out for our 30th wedding anniversaryне пожалеть денег на 30-ю годовщину нашей свадьбы (Dude67)
quiet weddingскромная свадьба
register office weddingсвадьба (для нецерковных свадеб m_rakova)
rock up at the weddingиспортить свадьбу (Alex_Odeychuk)
rock up at the weddingустроить скандал на свадьбе (Alex_Odeychuk)
set a wedding dateназначить дату свадебной церемонии (англ. термин взят из статьи в газете Washington Post, США Alex_Odeychuk)
set a wedding date
назначить дату свадьбы (англ. термин взят из статьи в газете Washington Post, США Alex_Odeychuk)
set a wedding dayназначать день свадьбы
she had a swell weddingу нее была шикарная свадьба
she was arrayed for her weddingона была в подвенечном наряде
shotgun weddingвынужденный брак. (Rust71)
shotgun weddingбрак поневоле (Our wedding sound like shotgun wedding,but wasn’t — no one was forcing me to marry Mr.Enson. Наша свадьба могла выглядеть как брак поневоле,но это не так — никто не заставлял меня идти замуж за мистера Энсона. Rust71)
silver weddingсеребряная свадьба
small wedding
скромная свадьба (Viacheslav Volkov)
storybook weddingсказочная свадьба (Taras)
subscribe towards a wedding gift forделать взнос на приобретение свадебного подарка (кому-л. )
subscribe towards a wedding gift ofделать взнос на приобретение свадебного подарка (кому-л.)
that building will wed with the landscapeэто здание хорошо впишется в ландшафт
the bride’s family were scheming to prevent a weddingродственники невесты плели интриги, чтобы расстроить свадьбу
the family must come together for the parents’ silver weddingна серебряную свадьбу родителей собралась вся семья
the golden weddingзолотая свадьба
the newly-wedsмолодожёны
the newly-weds seemed to be on cloud nineказалось, молодожёны были на седьмом небе
the unit price of a weddingобщая цена за все услуги по устройству свадьбы (транспорт, угощение и т. п.)
the wedding came off in spite of Jim and Mary’s last-minute quarrelДжим и Мери поссорились в последнюю минуту, но свадьба всё равно состоялась
the wedding jittersволнение перед свадьбой (Victorinox77)
The Wedding of Alette and Roxana«Бракосочетание Александра и Роксаны»
the wedding of the Adriaticпраздник обручения венецианского дожа с Адриатическим морем (традиционный старинный обряд в Венеции, неоднократно изображённый Каналетто; в праздник Вознесения Христа правитель Венецианской республики-дож на судне Бучченторо выплывал по Большому каналу в Адриатическое море и бросал в волны золотое обручальное кольцо)
the wedding‘s still onсвадьба по-прежнему планируется (Анна Ф)
the wedding‘s still onсвадьба будет (Анна Ф)
the wedding‘s still onсвадьбу не отменили (Анна Ф)
the whole office was at her weddingна её свадьбе присутствовали все сотрудники отдела
their fifth wedding dayпятая годовщина их свадьбы
themed weddingтематическая свадьба (Star Trek , Bonnie and Clyde , Star Wars и т. д. collegia)
there is a wedding going onидёт свадьба
there’s a wedding going onидёт свадьба
there’s a wedding going on at the churchв церкви сейчас идёт венчание
there was a reception after the wedding ceremonyпосле венчания состоялся приём
they’ve put the wedding forward to May 10свадьбу перенесли на десятое мая
they’ve put the wedding forward to May 10свадьбу передвинули на десятое мая
they wedони поженились (He’s been with his partner, David Furnish, since 1993, and they wed in 2014.  //19)
third-rate wedding-cakeосетринка с душком (It was a tawdry affair, all Cupids and cornucopias, like a third-rate wedding-cake)
this magazine tells us what’s on in town this week, is the wedding still on?этот журнал рассказывает нам о событиях текущей недели
this magazine tells us what’s on in town this week, is the wedding still on?в этом журнале сообщается о событиях в городе на этой неделе, там есть что-нибудь о свадьбе?
this magazine tells us what’s on in town this week, is the wedding still on?есть ли там какие-нибудь сообщения о свадьбе?
this was the day set aside for his weddingна этот день была назначена его свадьба
thwart the weddingрасстроить свадьбу (ek23)
tin weddingдесятая годовщина свадьбы
today is our wedding anniversaryсегодня годовщина нашей свадьбы
toss a wedding bouquetбросать свадебный букет (TaylorZodi)
vow reaffirmation weddingцеремония подтверждения верности обетам (для пар, уже состоящих в браке collegia)
vow renewal weddingцеремония подтверждения верности обетам (для пар, уже состоящих в браке collegia)
wedвыйти замуж (за кого-л. )
wedвенчаться
wedжениться (на ком-л.)
wedвступить в брак
wedвыдать замуж
wedвыдавать замуж
wedженить
wedсочетать
wedвенчать
wedсоединять
wedвступать в брак
wedсочетаться браком
wedсочетать браком
wed earlyрано вступать в брак
wed simplicity to beautyсочетать простоту с красотой
wed simplicity with beautyсочетать простоту с красотой
weddingсвадьба
weddingбракосочетание
weddingженитьба
weddingсочетание (В. И.Макаров)
weddingвенчание
weddingвенчальный
weddingобручальный (о кольце)
weddingсвадебный
wedding anniversaryсвадебная годовщина
wedding anniversaryюбилей свадьбы (Andrey Truhachev)
wedding anniversaryсвадебный юбилей (Andrey Truhachev)
wedding arborсвадебная арка (VLZ_58)
wedding archсвадебная арка (VLZ_58)
wedding attendantтамада (ssn)
wedding bandвенчальное кольцо (Alexander Matytsin)
wedding bandсвадебное кольцо (Alexander Matytsin)
wedding bookсвадебная книга (livebetter. ru)
wedding bookальбом свадебных пожеланий (livebetter.ru)
wedding bookсвадебный альбом (livebetter.ru)
wedding bouquetсвадебный букет (Don Quixote)
wedding boutiqueсвадебный салон (ivvi)
wedding breakfastприём гостей после свадьбы
wedding breakfastприём гостей после бракосочетания (в любое время дня)
wedding breakfastприём гостей после венчания
wedding breakfastсвадебное угощение
wedding cakeсвадебный торт
wedding cardприглашение на свадьбу
wedding cardизвещение о предстоящем бракосочетании
wedding ceremonyсвадебное торжество (just_green)
wedding ceremonyобряд бракосочетания
wedding companyучастники свадьбы (свадебного пира, свадебного шествия и т. п. makhno)
wedding companyсвадебная вечеринка (makhno)
wedding crasherне приглашённый на свадьбу гость, который пришёл знакомиться с другими гостями (Дмитрий_Р)
wedding crashingпроникновение на свадьбу без приглашения (например, чтобы на халяву поесть и выпить, украсть подарки или конверты молодоженов, закатить скандал в отместку за расставание в прошлом, вернуть себе любимого/любимую и т.д. collegia)
wedding-dayгодовщина свадьбы (Anglophile)
wedding dayюбилей свадьбы (Andrey Truhachev)
wedding dayдень бракосочетания (Andrey Truhachev)
wedding dayдень свадьбы
wedding dayсвадебный юбилей (Andrey Truhachev)
wedding dinnerстолованье
wedding-dressвенчальное платье (Anglophile)
wedding dressвенчальный наряд
wedding favorsСвадебные сувениры (pavelforever)
wedding favoursбанты шафера
wedding feastсвадебный пир
wedding fingerбезымянный палец левой руки
wedding garmentготовность к участию (в чем-л. )
wedding gearсвадебный наряд (Harry Johnson)
wedding gownсвадебное платье (Anglophile)
wedding knotбрачные узы
wedding-listсписок подарков, которые жених и невеста хотели бы получить на свадьбу и которые часто продаются в специализированном магазине (Андрей Шагин)
wedding marchсвадебный марш (обыкн. Мендельсона)
wedding nightбрачная ночь (Alex Lilo)
wedding-nightпервая брачная ночь (Anglophile)
wedding palaceдворец бракосочетаний (ABelonogov)
Wedding PalaceДворец бракосочетания
wedding partyсвита молодожёнов (Alekseev78)
wedding partyсвадебная вечеринка (makhno)
wedding petalsлепестки цветов, которыми посыпают молодожёнов (http://www. dailymail.co.uk/news/article-2023982/The-confetti-fields-England-As-churches-ban-messy-paper-wedding-petals-grow-Worcestershire-farm.html bojana)
wedding plannerорганизатор свадебных церемоний (англ. термин взят из статьи в газете New York Times, США Alex_Odeychuk)
wedding plannerорганизатор свадеб (Bullfinch)
wedding processionсвадебный поезд
wedding proposalпредложение о женитьбе (Andrey Truhachev)
wedding proposalпредложение женитьбы (Andrey Truhachev)
wedding proposalпредложение руки и сердца (ART Vancouver)
wedding proposalсвадебное предложение (Andrey Truhachev)
wedding receptionсвадебное торжество (Гевар)
wedding receptionприём гостей по случаю бракосочетания
wedding ringсвадебное кольцо (Alexander Matytsin)
wedding ringвенчальное кольцо (Alexander Matytsin)
wedding ringобручальное кольцо (замужней женщины)
wedding-ring fingerбезымянный палец (kutsch)
wedding riteсвадебный обряд (Yanamahan)
wedding ritualсвадебный обряд (GuyfromCanada)
wedding ritualбрачный ритуал (GuyfromCanada)
wedding ritualсвадебный ритуал (GuyfromCanada)
Wedding Roomsдворец бракосочетаний (Anglophile)
wedding scriptсценарий свадьбы (collegia)
wedding shopсалон для новобрачных (dreamjam)
wedding tackleженилка (Islet)
wedding venueместо проведения свадьбы (Taras)
wedding venueместо для проведения свадьбы (That’s why we wanted to share with you some of our favorite tips for choosing the best wedding venue for your upstate New York wedding Taras)
wedding venueсвадебная площадка (anton_tim)
wedding vowсвадебная клятва (AugustSeneca)
Weddings catered forОбслуживание свадеб (объявление Taras)
weekend weddingсвадьба, рассчитанная на все выходные (обычно совмещаемая с роскошным отдыхом collegia)
what’s the correct dress for a wedding?какое платье принято надевать на свадьбу?
when is the wedding to be?когда будет свадьба?
when is the wedding to be?когда должна состояться свадьба?

Роль терминов свадебного обряда в формировании культурной идентичности русинов восточной Словакии: этнолингвистические и эстетические аспекты исследования

428
Петрикова А. Копчакова С.
Рубрика: ПРОБЛЕМЫ СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКИ
Article:

Вам может быть интересно:

Кинематографическое воплощение отцовства в сценарии А. П. Платонова «Отец»

DOI: 10.26170/FK20-02-06

Аннотация: В данной статье авторы исследуют роль языка в формировании культурной идентичности, привлекая аутентичный лингвистический материал (словесно-музыкальный, песенный). Главная задача исследования – найти интердисциплинарные точки соприкосновения в понимании идентичности как феномена в этнолингвистике (знаки языка культуры), в лингвокультурологии (язык как инструмент идентичности русинов), эстетике (онтология произведения искусства, восприятие и оригинальность артефактов, созданных этником). В статье используется метод семантической реконструкции, анализируется терминология свадебного обряда как составной части русинской духовной культуры. Материалом для реконструкции являются вербальные и невербальные стереотипы и нормы ритуального поведения, а также система символов русинского этноса. Анализ терминологии свадебного обряда русинского народа позволил выделить термины, связанные с ритуальными действиями и обрядовыми участниками, мотивированные признаками обрядового действия, и термины, связанные с предметными реалиями. Наиболее продуктивными морфологическими типами словообразования являются аффиксальная деривация, словосложение, словосочетание. В статье выяснены особенности культурной идентичности, ядром которой является сознание собственной историчности и аутентичности. На языковом уровне это закреплено в виде выделения индивида из группы людей или его включения в ее состав (личные местоимения, окончания глаголов). Мы считаем, что культурная идентичность является важнейшей ценностью, позволяющей человеку пережить свою жизнь как целостной личности и как члену сообщества, но в то же время позволяющей ему стать ценностью для другого человека, для других сообществ. Значительное внимание уделяется языку и народному музыкальному творчеству, жанровой классификации музыкального фольклора. Было установлено, что свадебный обряд русинского народа карпатского ареала относится к драматическим жанрам фольклора. В статье затрагивается термин «народная песня», которая способствует развитию сознания русинского этноса. Авторы прослеживают становление свадебного обряда и выделяют русинские песни, которые сопровождают каждый этап свадьбы. Обосновывается мысль о том, что русинская народная песня представляет собой источник реконструкции формирования этнокультурной идентичности русинов.

Ключевые слова: КУЛЬТУРНАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ; ЭТНОЛИНГВИСТИКА; ЭТНОСЫ; ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ; МУЗЫКАЛЬНЫЙ ФОЛЬКЛОР; РУСИНСКИЙ ЭТНОС; ЭСТЕТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ; КУЛЬТУРНЫЕ ТЕРМИНЫ; НАРОДНЫЕ ОБРЯДЫ; СВАДЬБЫ; СВАДЕБНЫЕ ОБРЯДЫ; РУСИНЫ.

Для цитирования:

Копчакова, С. Роль терминов свадебного обряда в формировании культурной идентичности русинов восточной Словакии: этнолингвистические и эстетические аспекты исследования / С. Копчакова, А. Петрикова // Филологический класс. – 2020. – Том 25 ⋅ №2. – С. 68–79. DOI 10.26170/FK20-02-06.

разбираемся в терминологии и начинаем применять на практике

Татарская свадьба являет собой удивительно красивое и оригинальное торжество в соответствии с законами шариата, так как большинство татар – мусульмане. Богатые национальные обычаи одного из древнейших народов на земле превращают это событие в яркий самобытный праздник.

Небольшой экскурс в историю

Территория расселения татар простирается от Сибири до самого Крыма, у разноместных представителей есть некоторые различия в языке, но все равно это единая нация, обладающая крепким национальным духом, древней культурой, богатым литературным языком, своеобразными традициями и обрядами. В таком важном празднике, как свадьба, историческая память народа находит наиболее яркое отражение. На развитие свадебных традиций большое влияние оказали исторические события, которые происходили на землях, населенных татарами. Тем не менее можно проследить общие закономерности в обрядах, невзирая на то, что названия их порой отличаются. Основное различие заключается в обряде бракосочетания по религиозным канонам: у татар, исповедующих ислам, это проводимый в домашних условиях никах, а у татар-христиан – венчание в церкви.

Свадебные обряды татар несут в себе определенный магический смысл – они призваны обеспечить достаток, спокойствие и многодетность молодой семьи. В начале XX века существовали три основные формы брака у татар: добровольный уход девушки, по сватовству и похищение невесты.

До этого времени брак заключался в основном по сватовству, и тут необходимо было строго соблюдать обрядность. Причем характерность того или иного обряда определялась местностью, а различия носили общественный характер (продолжительность гуляний, число гостей, дороговизна подарков).

Проведение торжества

Гулять на татарской свадьбе по традиции принято по нескольку дней. Месяцем, на который приходится самое большое количество бракосочетаний, признан ноябрь, когда завершаются все сельскохозяйственные работы и наступает время отдыха от трудов праведных.

А так как татары – мусульманская нация, то и процесс празднования свадьбы таит в себе несколько особенностей. Конечно, в настоящее время невозможно провести мероприятие, соблюдая в точности все обычаи, присущие татарской свадьбе прошлого столетия.

Но добавить национального колорита в столь важную церемонию, как организация и проведение праздничного торжества, стоит обязательно. Украшают помещение для проведения торжества в зависимости от пожеланий, вкусовых пристрастий и религиозных предпочтений супругов. Не возбраняется использование стандартных наборов для декорирования свадебного зала – воздушных шариков, растяжек, пышных гирлянд из цветов и т.п.

Феерично и празднично выглядит помещение, оформленное в национальном стиле: скатерти с татарскими узорами, предметы сервировки, маленькие подушечки-думочки для гостей в красно-золотых тонах и т.д.

Особо верующие пары предпочитают, чтобы банкетный зал был украшен с обязательными элементами духовных наставлений и напутствий в счастливую семейную жизнь из священного Корана.

Время диктует свои правила, и музыкальное сопровождение праздника также может быть теперь совершенно иным, нежели прежде. Наравне с национальными песнями на торжестве вполне закономерно и присутствие современных музыкальных композиций в исполнении отечественных и зарубежных артистов.

Характерной чертой свадебного наряда невесты-татарки является закрытость всего тела по максимуму. Вместо фаты голову девушки покрывают красивым платком, полностью пряча её волосы. Ведь новобрачная отождествляется с непорочностью, смирением и добродетелью, а у мусульман особенно строго следят за нравственным поведением будущей супруги.

Примеры праздничной одежды новобрачной можно увидеть на фото, сделанных на мусульманских свадьбах.

Жениху предоставлена полная свобода в выборе праздничной одежды: это может быть костюм в европейском или национальном стиле. Главное, чтобы обязательно на голове присутствовала тюбетейка.
В основе успешного проведения татарской свадьбы лежит правильно подобранный сценарий. Следует заранее договориться с тамадой о включении веселых, интересных конкурсов и развлечений для многочисленных гостей торжества.
Не стоит пренебрегать свадебными обычаями и ритуалами – их присутствие в программе праздника поможет акцентировать внимание на семейных ценностях и традициях татарского народа. Ещё одной характерной особенность татарской свадьбы является то, что родители невесты забирают её избранника из его дома и доставляют к суженой.

Новобрачные встречаются в так называемом доме жениха — кияу эйе.

Если раньше приходилось строить отдельный домик к такому случаю, то теперь разрешается снять номер в отеле или арендовать квартиру.

В этом помещении молодые проведут свою первую брачную ночь после свадьбы. По завершении всех вышеперечисленных мероприятий новоявленные супруги в сопровождении друзей и родственников отправляются в ресторан, где их ждет свадебный банкет.

На нем принято часто произносить в честь молодых такие тосты на татарском языке, как «Котлы булсын!» и «Озын гомер!», что означает «Да прибудет счастье в вашем доме!» и «Долгой совместной жизни!», а также зачитывать стихи.

В конце праздничного вечера молодые покидают гостей, чтобы провести совместную первую ночь в кияу эйе.

Брак по сватовству: порядок проведения свадьбы

Сватовство

Сначала родственники жениха делали предложение невестиным родителям. Затем во время сватовства назначались дата проведения торжества и калым – это дары, которыми в татарской свадьбе выкуп невесты оплачивается (кстати, у татар он называется «калын»). Что входило в калым? Это были бытовые предметы, постельное белье, головные уборы, одежда и обувь. Также передавались деньги для приготовления невестиного приданого и вносилась лепта продуктами для праздничного банкета.

Затем проводился сговор: во время него сторона жениха передавала деньги, а сторона невесты – полотенце или скатерть в подарок. Невестиных родственников, которые участвовали в сговоре, обязательно угощали различными лакомствами.

Обряд никах

В татарской свадьбе никах (или никах туй) – это официальная часть торжества согласно шариату. Проводился никах в невестином доме, родители жениха были на нем главными гостями. Жениховские родственники привозили с собой на свадьбу калым и угощения, если они еще не передали их до того. Роли всех родственников, участвующих в торжестве, оговаривались заранее: одни невестины родственники приносили лакомства, а другие приглашали к себе родственников жениха, всячески заботясь о них и предоставляя ночлег, так как свадьбу гуляли не один день.

Сам обряд никах должен был проводить мулла, который записывал условия брака в особой книге. В это время перечислялись свадебные расходы со стороны жениха и оговаривалось, какая сумма будет выплачена жене в случае, если супруг захочет расторгнуть брак. Присутствия молодых при этом не требовалось. А кто же тогда отвечал на заветный вопрос «Согласны ли вы»? За невесту отвечали свидетели, а за жениха – его отец. Перед этим свидетели спрашивали о согласии невесты, которая находилась за занавесью или же в другой комнате. Услышав согласие обеих сторон, мулла в торжественной обстановке начинал зачитывать Коран. И только по завершении обряда никах начинался свадебный банкет.

Праздничный банкет

  • Согласно традиции, торжество отмечалось за одним длинным столом, во главе которого сидели молодые, причем невеста всегда справа. Со стороны жениха сидели родители невесты, а со стороны невесты, соответственно, родители жениха. По обеим сторонам после родителей располагались свидетели, а после них – родственники невесты и жениха.
  • Спиртного на свадьбе у татар не было – исключительно морсы, компоты и другие безалкогольные напитки. В последнюю очередь подавался чай, а к нему традиционное блюдо чак-чак – это альтернатива привычному для нас свадебному торту. Кстати, чак-чак, который еще называют кызкумэче, подавался и во время обряда никах. Готовила сладкое лакомство, как правило, сторона невесты.
  • Кроме того, на столе обязательно присутствовали национальные блюда татарской кухни: губадия (круглый многослойный пирог), очпочмаки (что-то вроде пирожков, но только в форме треугольников), хорошо известные нам беляши и др. Обязательным блюдом был праздничный гусь, которого обычно привозили родственники жениха. Также необходимо отметить существование особых правил подачи и разделывания блюд. Во время этого процесса молодоженов одаривали деньгами и подарками.

Свадебные гулянья

Гости гуляли на свадьбе в невестином доме два или три дня, а после того, как они уезжали, начиналась подготовка к приезду жениха. Комнату молодых декорировали предметами из невестиного приданого, здесь паре предстояло провести несколько дней. Период первого жениховского приезда примечателен тем, что он должен был платить калым как за въезд во двор, так и за возможность увидеться с любимой, а еще тем, кто растапливал баню и расстилал постель. Невесте преподносился особо ценный презент. Длительность первого приезда жениха составляла от двух до шести дней (это зависело от калыма), после этого он навещал возлюбленную по четвергам и уезжал наутро.

Когда калым был полностью выплачен, молодая жена наконец могла перебраться в дом мужа. И тут также неукоснительно соблюдались все традиции: мать мужа встречала невестку приветливыми словами и расстилала ей под ноги шубу либо подушку. Затем невестке необходимо было повесить полотенце и вкусить горбушку хлеба с маслом и медом – это чтобы она была уживчивой, мягкой и покладистой.

Молодая жена должна была также погрузить руки в муку – для того чтобы в семье всегда был достаток. А еще обычаи, традиции татарской свадьбы предполагали декорирование дома предметами из невестиного приданого и показ молодой красавице дороги, ведущей к роднику. Невестке необходимо было одарить всех задействованных в этом процессе родственниц.

После переезда жены продолжался банкет в домах родителей и родственников мужа. Молодая пара отправлялась с визитом в дом родителей жены, а те навещали дом жениха.

Как проходит сватовство и помолвка

Практически у всех народностей существует такой ритуал, как сватовство. В татарских семьях также принято сначала сговариваться между собой, а уж потом основательно готовиться к свадьбе. Делегация от жениха в составе двух человек – свата (яучы) и старшего родственника – отправляется к родителям невесты, чтобы в присутствии муллы получить согласие на бракосочетание молодой пары.

Причем будущих супругов на важное мероприятие не приглашают. Процедура сватовства, как правило, состоит из трех моментов:

  1. Смотрины нареченной невесты.
  2. Рассказ сватов о женихе.
  3. Совещание сторон.

При благополучном завершении первых двух этапов сватовства к переговорам подключаются родители молодого человека.

Здесь начинают решаться вопросы, касающиеся материальных и не только сторон планируемого события:

  • размер и состав калыма от жениха;
  • объем приданого невесты;
  • местожительство молодоженов после свадьбы;
  • дата и время проведения торжества;
  • количество гостей.

Назначенный выкуп, согласно традициям, выплачивается полностью накануне или непосредственно в день бракосочетания. Калым может состоять из украшений из золота или серебра, одежды, постельного белья, меховых изделий, дорогих ковров, а также конкретной суммы денег. После сговора невесту принято называть не иначе как ярашылган кыз, что в переводе с татарского означает «сосватанная девушка».

В конечном итоге, решив все необходимые вопросы, связанные с организацией праздника, родственники оглашают дату помолвки.

Другие формы брака

Похищение невесты

Иные формы брака у татар получили меньшее распространение. Что касается похищения невесты, женихи к этому древнему и, откровенно говоря, первобытному виду бракосочетания прибегали крайне редко – когда не получалось договориться. Похищенная невеста и ее родители соглашались на брак, чтобы избежать позора.

Невзирая на то что похищение – само по себе дикость, и здесь тем не менее были свои правила. Например, вдовцы и зрелые женихи себе такого не позволяли, запрещалось похищать вдов, незнакомок и девушек из числа родственников. К тому же после похищения жениху приходилось выплачивать калым в гораздо большем размере, да и обряд никах проходил по упрощенной схеме.

Случалось и так, что похищение инсценировали по обоюдному согласию сторон – как дань древней традиции. Это позволяло существенно сократить финансовые затраты на проведение торжества.

Добровольный уход к жениху

Данная форма брака получила наиболее широкое распространение в начале XX века и основывалась на взаимном желании сторон, однако порицалась обществом. У этой формы имелись свои преимущества: не было необходимости ждать, пока вступит в брак старший брат или сестра, условия сговора диктовались родителями жениха, что значительно уменьшало размер калыма.

В основном все-таки и похищение, и добровольный уход девушки к жениху осуждались общественным мнением, поэтому такие формы брака были редкостью на рубеже XIX – XX веков.

Изменения в общественной жизни в целом повлияли на традиции татарской свадьбы. Начало прошлого века было сложным периодом. Разруха после Гражданской войны привела к тому, что свадебные обычаи стали соблюдаться менее строго. В период 30 — 60-х годов сократились традиционные и возникли новые обряды татарской свадьбы. Однако главные моменты сохранились и соблюдаются по сегодняшний день – это понятно из видео обычаев татарской свадьбы.

Советуем прочесть о красивой турецкой свадьбе. И в чем же прелесть яркой украинской свадьбы, читайте здесь.

Подготовка к свадьбе

Приготовления к свадьбе жениха и невесты длятся где-то в течение месяца. За это время жених должен приготовить калым в полном объеме, купить подарки для невесты и её родичей, необходимую утварь для дома. Девушка также занимается окончательной подготовкой приданого – шьет нижнее белье, платья. Обязательно готовит в подарок жениху вышитую парадную одежду – рубашку, штаны, носки и т.п.

По татарским обычаям, свадебное торжество проходит в несколько этапов:

  1. Венчание молодой пары, по-татарски – Никах. Проходить эта церемония может как дома у невесты, так и в мечети. Проводит ее мусульманский священник – мулла в присутствии отца жениха и свидетелей новобрачных. Духовное лицо читает Коран, произносит соответствующую торжественному случаю молитву, по окончании которой брак считается зарегистрированным. Муфтий напутствует молодых супругов добрыми пожеланиями хранить семейный очаг в благости и мире. Молодая пара или свидетели от них дают священные обеты.
  2. Официальная регистрация брачного союза в органах ЗАГС.
  3. Туй – многодневный свадебный праздник. Вначале его организуют в жилище невесты, затем мероприятие переносится к жениху. В настоящее время дозволяется отмечать свадебное торжество в ресторанах, заказывая банкетный зал сразу на несколько дней.

В случае давнего знакомства молодоженов, если родители не против их союза, разрешается проводить помолвку сразу после сватовства, то есть в один день.

По этому поводу накрывают в доме невесты праздничный стол, за которым и решают все насущные вопросы по организации свадебного мероприятия. Будущие родственники обязательно одариваются презентами.

Современная татарская свадьба

Свадьба современных татар – это упрощенный вариант старинного обряда. Зачастую свадьба обходится без сватовства и уплаты калыма.

Но сохранение религиозных традиций обязательно. Без обряда Никах союз не считается зарегистрированным.

Современная невеста может позволить себе платье европейского фасона. Хотя многие невесты одеваются в традиционный наряд. Открыть можно только лицо и ладони. На голову надевают платок. Наряд традиционно белого цвета. Если выбор пал на платье в европейском стиле, то обычно поверх него невеста одевает кафтан, расшитый татарскими узорами. А на голову – феску (женский головной убор).

Жених должен быть одет нарядно. На голове – тюбетейка. На талии – традиционный красный кушак.

Интересные традиции во время застолья. Тамада, который проводит современную татарскую свадьбу, должен обязательно включить в сценарий следующее:

  • Молодые заходят в зал только после того, как все гости расселись по местам.
  • Традиционно татарские свадьбы проходят без спиртного. Поэтому тосты говорят за стаканом морса или сока
  • Традиция лепки денег длится обычно около 2х часов. Каждый гость должен заплатить деньги за то, чтобы для него поставили песню, и сплясать под нее.
  • Танец жениха с невестой обязательно должен быть включен в сценарий.

БАЗА ЗНАНИЙ: Ингушская свадьба традиции и обычаи

  • Присутствие ансамбля с традиционным баяном – кульминация банкета.
  • Хорошо, если есть возможность нанять ансамбль национального танца. Отдавая дань традициям, многие молодожены не проводят шумную и насыщенную конкурсами свадьбу. Татарская свадьба – это застолье с песнями, танцами и живой музыкой.
  • Чак-чак – традиционное сладкое блюдо, которое должна приготовить невеста. В конце вечера каждый гость должен заплатить за кусочек чак-чака.


Как подобрать украшения к свадебному платью: украшения для невесты

Принято считать, что единственным золотым украшением у невесты должно быть обручальное кольцо. Но даже если вы разделяете эту точку зрения, это не повод отказываться от других украшений, благо, на свете существует Ее Величество Бижутерия.

Свадебные украшения для невесты способны как создать целостный образ изящной королевы торжества, так и «убить» прелесть самого изысканного наряда. При их выборе важно не впадать в крайности, руководствоваться чувством меры и прислушаться к рекомендациям стилистов.

Тренды свадебных украшений

Украшения на свадьбу в 2022 году остаются преимущественно классической бижутерией с флористическими мотивами: цветы, листочки и прочая растительная тематика. Королем сезона признан бисер: тренд на украшения из этого демократичного материала проник и в свадебную моду.

По-прежнему в фаворе кристаллы, искусственный жемчуг и прозрачные бусины, часто в альянсе с кружевами и искусственными цветами. Если свадьба празднуется зимой, то уместны и вставки меха.

Тренд на объемную многослойность и принцип «все лучшее сразу» в свадебной моде не работает. Точнее, он используется ограниченно, иначе можно перегрузить лук, и невеста будет похожа не на сказочную принцессу, а на новогоднюю елку. Празднично, но не то!

Традиционная фата становится все короче. Более того, она превращается в некую экзотику: девушки, идущие под венец, все чаще выбирают альтернативные украшения для волос: декоративные гребни, диадемы, шпильки с цветами и жемчугом.

Как подобрать украшения к свадебному платью

Подобрать свадебную бижутерию для невесты достаточно просто даже при ограниченном бюджете. Благо, от украшений требуется лишь одно: выглядеть сногсшибательно лишь один день. Поэтому, если денег откровенно мало, можно поискать что-нибудь из бижутерии для невесты на свадьбу в ассортименте китайских производителей.

Однако нужно понимать: бижутерия может быть дешевой, но не выглядеть дешево. А если вы хотите эксклюзива, можно остановиться на ювелирной брендовой бижутерии от известных модных домов. Недостаточно интересно? Поищите украшения хэнд-мейд на сайтах мастеров или сделайте их своими руками. Согласитесь, ради такого случая можно и постараться!

Изысканная бижутерия для торжества в каталоге Sunlight

При выборе украшений следует руководствоваться следующими принципами:

  • Сначала продумываем образ и подбираем платье, и лишь потом – украшения. Бижутерия должна не соперничать с нарядом, а лишь оттенять и дополнять его. Исключение из этого правила – подчеркнуто скромное платье, смещающее акцент на украшения.
  • Чем проще платье, тем ярче и объемнее украшения, и наоборот! К белой тунике в греческом стиле или прямому облегающему платью без декора можно подбирать широкие колье, многорядные бусы и даже пластроны. А вот пышное платье с богатым декором не терпит объемных украшений.
  • Не стоит забывать о стилистике платья и свадьбы в целом. Если ваша свадьба реализуется в стиле «чикаго», в фаворе длинные бусы, боа и серьги-кисти, а вот геометрические формы, асимметричные колье и чрезвычайно нежные цветочные мотивы явно неуместны.
  • Холодному – холодное, теплому – теплое. Украшения к классическому белому платью лучше всего выбирать в той же палитре, то есть, из белых металлов. А если платье имеет любой бежевый или желтоватый оттенок, имеет смысл остановиться на украшениях а-ля желтое или розовое золото. Все другие оттенки платьев можно обыграть с помощью «камней» соответствующих цветов.
  • Классический набор украшений для невесты – колье, серьги, украшения для волос. Если вы выходите замуж в платье без рукавов и не планируете надевать перчатки, можно украсить запястье и браслетом. Однако ярких украшений должно быть не более двух, причем желательно дистанцировать их друг от друга.

Не забывайте, что на свадьбе вы наденете самое главное в жизни украшение – обручальное кольцо. Бижутерия не должна вступать с ним в конфликт, диссонируя по дизайну или цвету.

Серьги 

К свадебному платью с открытыми плечами подойдут абсолютно любые серьги: от длинных и объемных до гвоздиков-пусетов. Если же плечи закрыты, лучше не перебарщивать с длиной и объемом серег, отдав предпочтение лаконичным вариантам.

Однако при выборе нужно учитывать не только дизайн платья, но и форму лица. Обладательницам лиц классической овальной формы можно не стесняться: им к лицу абсолютно любые серьги. Круглолицым девушкам лучше отдать предпочтение удлиненным моделям, а обладательницам слегка вытянутых личек – серьгам пошире, можно даже кольцам!

Если вы любите эксперименты, можно немного пошалить, используя асимметричные формы. Интересно будет выглядеть длинная моносерьга с открытой стороны прически, слегка уравновешенная лаконичным пусетом в другом ухе, со стороны распущенных волос.

Серьги ныне модных геометрических форм с выраженными углами – не лучшее решение для свадьбы, ведь невеста должна олицетворять мягкость и женственность. Единственное исключение – соответствующая стилистика свадьбы и «круглоликость» невесты, из-за чего образ кажется несколько детским.

Классное решение для любой формы лица – серьги-каффы, будто бы оплетающие ушки. Они лучше всего выглядят на поднятых прическах. Если прическа поднята с одной стороны, надеваем туда кафф, а в другое ушко вдеваем пусет.

Даже если вы хотите дополнить образ роскошными объемными серьгами, не стоит останавливаться на громоздких «люстрах». Серьги невесты должны быть либо лаконичными и простыми, либо ажурными и воздушными. Не поверите, эти варианты даже порой сочетаются!

Классические серебряные серьги с фианитами дополнят образ

Украшение на шею

Свадебные украшения для невесты на шею невероятно многообразны: от замысловатых колье до классических нитей жемчуга. При выборе стоит ориентироваться на несколько параметров:

  • фасон и декор платья;
  • параметры невесты;
  • баланс с другими украшениями.

Если вы надеваете платье с бюстье без рукавов, об ограничениях можно практически позабыть. Но нужно понимать, что край лифа с богатым декором выглядит роскошно сам по себе, и богатое колье его только загрузит. Лучший вариант в данном случае – сместить акцент в сторону серег или прически.

А шею можно оставить свободной или украсить колье-невидимкой, представляющим собой единственную жемчужинку или страз на незаметной леске. Кажется, что жемчужина загадочным образом держится в соблазнительной ложбинке у шеи – это невероятно нежно и сексуально.

Платье с треугольным вырезом можно дополнить Y-образной цепочкой с жемчужиной или, при отсутствии декора по краю горловины, колье, обыгрывающим его форму.

Прекрасный вариант украшения на шею на свадьбу для платья подчеркнуто простого кроя с круглой горловиной, «стойкой» или «лодочкой» – длинная цепочка с медальоном или нить жемчуга в длине «роуп» в один или два ряда. А платье с тонкими бретельками и минимумом декора можно дополнить несколькими рядами жемчуга, широким колье, другим многоярусным или ажурным украшением.

«Американская» горловина плотно охватывает шею, оставляя открытыми плечи, а иногда – и спину. В данном случае лучше вообще отказаться от украшений на шее, зато сережки можно выбрать побольше и позамысловатее, да и с подбором браслета можно особенно не стесняться.

В области лица и декольте допустим лишь один визуальный акцент. Так что выбирайте что-то одно: богатое колье, объемные серьги или роскошную диадему. Остальные украшения должны лишь дополнять основное, но не перекрикивать его.

Обладательницам длинных изящных шеек можно позволить себе абсолютно все (если это не противоречит стилистике образа). А вот аппетитным пышечкам нужно воздержаться от ожерелий в длине «коллар» (то есть очень коротких, обхватывающих шею).

Козырь дам с роскошными формами – пышный бюст, который стоит подчеркнуть декольте. Однако тут тоже важно не переусердствовать с декором – никаких рюшечек, больших объемов, излишнего блеска. Жемчуг и непрозрачный бисер – идеально!

Идеальные жемчужные колье здесь

Излишнее украшательство, равно как и большое количество обнаженного тела, способно превратить милую пышечку в некую пародийную купчиху, да простят нас приверженцы бодипозитива.

Если шея и декольте далеки от идеала, их лучше скрыть. Для этого не обязательно выбирать платье «под горлышко». Ажурные многослойные украшения из бисера, стразов и жемчуга порой достаточно объемны и обширны для того, чтобы скрыть дефекты. Они оттягивают внимание на себя и (при солирующей партии) не слишком утяжеляют образ.

Не уверены в собственном вкусе – покупайте украшения в комплекте. И лучше с жемчугом. Удивительные «слезы моря» даже в виде имитации придадут нежности и романтизма практически любому образу невесты, который хоть более-менее соотносится с классикой.

Украшения для прически

Как уже было сказано выше, все больше девушек отказывается от фаты в пользу альтернативных украшений для волос. Фата – это, конечно, классика и символ девичьей чистоты, но не слишком удобный. Впрочем, это дело вкуса: если девушка хочет подчеркнуть свою нежность и непорочность, фата сделает это лучше других украшений. А вот на женщине «за 30» этот символ будет выглядеть несколько смешно, особенно если это не первый брак.

Сложно классифицировать широчайший спектр украшений для волос, который предлагает невестам современная индустрия моды! Они могут как поддерживать прическу, так и служить исключительно декором.

К первой группе следует отнести всевозможные гребни и шпильки, декорированные камнями, стразами, цветами из бисера, кружевом и прочими материалами.

В данном случае нужно придерживаться чувства меры и учитывать собственную прическу. Объемные и яркие украшения для волос не должны соседствовать с внушительными акцентированными серьгами. Однако мелкие украшения теряются в пышных прическах и кудрях, а крупные декоры в совокупности с короткой стрижкой смотрятся тяжело, не говоря уже о том, что они часто соскальзывают с волос.

Ко второй группе относятся различные диадемы и тиары. Между прочим, они очень неплохо смотрятся и на аккуратных стрижках – вспомним принцессу Диану.

А если вы любите классику и народные мотивы, можно украсить прическу венком из живых или искусственных цветов. Но надо понимать, что свежий вид натуральных цветов сохраняется недолго даже при поддержке специальных питающих гранул. Да и одно неловкое движение может превратить изысканную цветочную композицию в помятую клумбу.

Любительницам украшений хэнд-мейд можно обратить внимание на цветочные украшения из полимерной глины и фоамирана. В профессиональном исполнении они выглядят словно живые!

Если у вас круглое или квадратное лицо, лучше выбирать диадему с «пиком» по центру. К вытянутому лицу больше подойдет тиара, имеющая более-менее одинаковую высоту по всей длине. Слишком высокий лоб можно визуально уменьшить при помощи ленты или цепочки, идущей через него.

Оригинальные идеи украшений 

Современная концепция создания образов «все лучшее сразу» находит отражение и в свадебных луках, но, как мы уже говорили выше, с определенными ограничениями, налагаемыми самим образом невесты.

Воплощением этой концепции являются широкие браслеты из различных материалов, от металлов до кружева, расшитого жемчужинами и кристаллами. Иногда они завершаются кольцами на средних пальцах рук, превращаясь в нечто среднее между слейвами и перчатками.

Весьма оригинально смотрятся и широкий узорчатый браслет не на запястье, а на предплечье. Естественно, при условии отсутствия рукавов и других украшений на руках.

Кольца на свадьбу невесты традиционно не надевают: единственным украшением пальцев выступает обручальное кольцо. Впрочем, можно предварительно надеть и помолвочное кольцо, но на другой палец. 

И на закуску – последний писк свадебной моды: сложные украшения для шеи, декольте и плеч разом, представляющие собой замысловатые системы из цепочек, низок жемчуга, искусственных цветов и так далее.

Как это называется: колье, воротничок, ожерелье или еще как-то? Соответствующего термина пока не придумано, но это неважно: главное, что это украшение выглядит фантастически эффектно!

23.11.21

Термины / Турагентство Кирова «Четыре сезона» Киров

ТУРАГЕНТСТВО –  Компания, занимающаяся реализацией туров, сформированных туроператором. Турагентство заключает договоры с туроператорами и получает скидку за объём продаж, на основании которой и существует.

ТУРОПЕРАТОР – Компания, специализирующаяся на планировании, составлении туров и продающая турпутёвки посредством турагентств или непосредственно туристу.

ТУР – продукт, который включает в себя комплекс услуг по размещению и транспортировке туриста, может включать дополнительные услуги: питание, экскурсионную программу и прочее.

МЕДИЦИНСКИЙ СТРАХОВОЙ ПОЛИС (СТРАХОВКА) – документ, который гарантирует туристу медицинское обслуживание в случае наступления страхового случая.

ГРУППОВОЙ ТУР – готовый пакет туруслуг, сформированный туроператором, ориентированный на массовую продажу.

ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ТУР – турпакет, сформированный туроператором с учетом индивидуальных потребностей конкретного заказчика.

«ГОРЯЩИЕ ПУТЁВКИ» или СПЕЦПРЕДЛОЖЕНИЕ – путевки, цена которых снижена туроператором из-за низкой загрузки отеля или блока на чартерном рейсе.

 

Общетуристские термины

Аннуляция – отмена бронирования турпутевки.

Бронирование – предварительное закрепление за туристом некого набора услуг.

Ваучер – документ подтверждающий факт брони туруслуг.

Виза – Официальная отметка в загранпаспорте, дающая право въезда, выезда, проживания или проезда через территорию определенного государства.

Гид – специалист, имеющий лицензию на проведение экскурсий и сопровождение  туристов.

Дорожный чек – банковское платежное средство, которое может быть обменено на наличные деньги в той валюте, в которой оно выписано, или на эквивалентную сумму в иностранной валюте по действующему курсу.

Карта прибытия – Бланк, заполняемый туристом по прибытии в другую страну и предъявляемый на пограничном КПП.

Комплексное обслуживание – стандартный набор туристических услуг, который включает встречу и проводы, размещение в гостинице, питание и экскурсионное обслуживание.

Круиз – туристическая поездка на определенном транспортном средстве, используемом как средство перевозки, размещения, питания, развлечений и т.д.

Курортный сбор – местный налог, плательщиками которого являются физические лица, прибывающие в курортные местности.

Организованный туризм – поездка, организуемая туристическими компаниями по стандартному маршруту.

Ознакомительная поездка (рекламный тур) – бесплатный или льготный тур, организуемый для сотрудников турагенств с целью их ознакомления с определенными туристическими маршрутами и центрами.

Путевка – документ, подтверждающий оплату услуг на маршруте и являющийся основанием для предоставления этих услуг.

Система фортуна — продажа пакета туруслуг со скидкой за размещение без указания конкретной гостиницы, название которой становится известно при приезде на место отдыха. При этом гарантируется размещение в отеле определенной категории.

Сопровождающий – служащий турфирмы, в обязанности которого входит сопровождение туристов по маршруту, организация размещения, питания и перевозки.

Транзит – провоз пассажиров из одной страны в другую через промежуточную страну.

Трансфер – перевозка туриста внутри турпакета.

Форс-мажор – обстоятельство, наступление которого не могло быть предотвращено стороной, ответственной за исполнение обязательства, и являющееся причиной неисполнения последнего (например, война, стихийное бедствие и т.п.).

Шенгенская виза – единая виза, которая дает право беспрепятственно передвигаться по территории стран Шенгенской группы в течение срока действия визы.

Шоп-тур – туристическая поездка, целью которой является покупка определенных товаров, характерных для стран пребывания.

 

Гостиничные термины

Reception (Front Desk) – Стойка регистрации

Room Service – Обслуживание в номере

Tourist Class – Экономический класс (в номере такого класса нет ванны).

Анимация – организация развлечений и спортивного проведения досуга. Аниматор – специалист по формированию туристского продукта и организатор рекреационной деятельности туристов.

Апартаменты – тип номеров в гостиницах, по своему оформлению приближенные к виду современных квартир, включая места для приготовления еды.

Бунгало – отдельная постройка, используемая для размещения туристов.

Кемпинг – лагерь для автотуристов, расположенный в загородной местности или в зоне отдыха, оборудованный палатками или другими сооружениями летнего типа, автостоянкой, системой водоснабжения и канализации и оснащенный приспособлениями для приготовления пищи.

Мини-бар – маленький холодильник в номере с алкогольными и безалкогольными напитками; обычно за дополнительную плату.

Расчетный час – момент окончания (обычно 12-00 дня) суток, до которого гость должен освободить комнату или оплатить проживание в определенный день.

Таймшер – покупка права пользования номером (домом) на одну-две недели в том или ином месте в течение продолжительного периода.

Хостел – разновидность экономичных гостиниц с небольшим набором услуг.

Чрезвычайный ключ (grand master) – один ключ, который открывает все комнаты отеля, включая те, которые закрыты изнутри.

 

Cпортивные термины

Chair lift telecabina – Канатная дорога

Chair lift – Кресельный подъемник

Grag lift telesquis – Бугельный подъемник

Gear hire – Прокат горнолыжного снаряжения

Green (Red, Blue, Black) slope – «Зеленая» («красная», «синяя», «черная») горнолыжные трассы

Cross country slope – Трасса для беговых лыж

Dounhill – Скоростной горнолыжный спуск

Off piste – Катание на горных лыжах вне трасс

Боча – игра, суть которой бросить металический шар как можно ближе к цели.

Дайвинг – Подводное погружение с аквалангом

Кайтинг – серфинг с воздушным змеем.

Рафтинг – Сплав по горным рекам на лодках, катамаранах или плотах

Сафари – Туристическая поездка с целью охоты или знакомства с местной природой, как правило, в странах Центральной Африки.

Снорклинг – плаванье с маской и трубкой.

Ски-пасс – Пропуск на пользование подъемниками на горнолыжных трассах.

Сквош – разновидность тениса, игра «от стены».

Серфинг – скольжение по волнам на специальной доске.

Треккинг – Пешие походы по пересеченной местности без специальной подготовки участников

 

Таможенные термины

Duty Free – Система беспошлинной торговли в аэропортах, на бортах самолетов, паромов и других транспортных средств или в других отдельных местах, посещаемых иностранцами.

Free Port – Порт, в котором туристы могут приобрести товары без уплаты таможенных пошлин.

Tax free – Система частичного возврата НДС в ряде стран при покупке и вывозе товара иностранцами; деньги могут возвращаться при пересечении границы или в стране постоянного пребывания.

Береговое обслуживание – Совокупность услуг, предоставляемых участнику круиза в портах захода круизного судно в период его стоянки.

Беспошлинный ввоз – Провоз через таможенную границу страны товаров без обложения их ввозными пошлинами.

Зеленый коридор – Место пересечения границы при провозе вещей, не подлежащих обязательному таможенному декларированию.

Карта прибытия – Бланк, заполняемый туристом по прибытии в другую страну и сдаваемый пограничной службе.

Регистрационная карточка – Документ, выдаваемый в ряде стран пограничными властями временным посетителям при въезде в страну и возвращаемый ими пограничным властям при выезде из страны, подтверждающий регистрацию этих посетителей властями данной страны.

Таможенная декларация – Заявление со стороны туристов таможенным властям при пересечении границы, содержащее сведения о перевозимых туристами вещах, подлежащих декларированию.

Таможенная пошлина – Налог, которым облагаются некоторые товары, пропускаемые через границу какой-либо страны.

Таможенные льготы – Частичное или полное освобождение от уплаты таможенной пошлины на ввоз в страну товаров, обычно облагаемых пошлиной; частичное или полное снятие ограничений на вывоз из страны определенных товаров.

 

Транспортные термины

Complimentary Ticket – Бесплатный проезд

Party Ticket – Групповой билет

Багажная квитанция – Оформляемый авиакомпанией и выдаваемый пассажиру при регистрации багажа официальный документ, подтверждающий, что авиакомпания берет на себя перевозку этого багажа и выдачу его пассажиру по окончании перевозки.

Замкнутый круговой маршрут – руговой маршрут с транспортировкой пассажиров до места назначения и обратно одним и тем же видом транспорта.

Интер-райд – Система проездных билетов на железнодорожном транспорте, позволяющая в течение определенного срока действия ездить внутри зоны билета без ограничений.

Комбинированный билет – Билет на поездку с использованием двух и более транспортных средств.

Маршрут – Заранее установленный путь следования туристов или транспортных средств.

Норма багажа – Максимальный вес или габарит багажа, принимаемого авиакомпаний к бесплатной перевозке; нормы багажа дифференцированы по классам пассажирских мест.

Открытый билет – Билет с открытой датой отъезда.

Паркинг – Место для стоянки автотранспорта (платно или бесплатно).

Регулярный рейс — это рейс, который совершается по данному маршруту в определённые дни по расписанию вне зависимости от количества пассажиров, купивших билеты на данное направление. На такой рейс вы можете купить билет за год до даты вылета.

Чартер – Оптовая покупка самолета для перевозки пассажиров или груза. Чартерные перевозки назначаются на конкретное время, в конкретный день, в конкретно заказанное место.

 

 

Расшифровка сокращений:

Номер:

DBL — двухместный номер, с одной двухспальной кроватью

TWIN — двухместный номер, с двумя раздельными кроватями.

SGL — одноместный номер

EXB — двухместный + дополнительная кровать

Inf – инфант, ребенок до 2 лет
ch — маленький ребёнок, например 0-6 лет
CH — большой ребёнок, в основном до 12 лет, но по ряду отелей до 15 лет
Sc — маленький ребенок + 1 взрослый
SC — большой ребенок + 1 взрослый
Dc — маленький ребенок + 2 взрослых
DC — большой ребенок + 2 взрослых

 

Тип размещения:

1 BDRM — апартаменты с одной спальней
1 Bedroom suite — апартаменты с одной спальней
2 BDRM — апартаменты с двумя спальнями
Andaman room / cottage — стандартный номер или коттедж
BG — бунгало
Back black — наименование корпуса
Balcony room — номер с балконом
Bella Vista — номер в копусе «Bella Vista»
Cabana — пристройка к основному зданию
Category A — номер с двумя комнатами
Category B — семейный номер (от 3-х человек)
Category C — малый номер с двумя комнатами
Category D — номер с одной комнатой
Category E — семейный номер (только на 3-х человек)
Chale — пристройка к основному зданию
City view — вид на город
Cottage — коттедж
De Luxe — номера повышенной комфортности
De luxe Pool view — номер de luxe с видом на бассейн
Deluxe Chalet — номер deluxe в шалле
Deluxe Garden View — номер de luxe с видом на сад
Deluxe Ocean — номер de luxe с видом на море
Deluxe Sala Garden view — номер deluxe с видом на сад, sala — 2 матраца на подиуме рядом с балконом
Deluxe Sala Sea view — номер deluxe с видом на море, sala — 2 матраца на подиуме рядом с балконом
Deluxe Sea front — номер de luxe с видом на море
Deluxe Sea view — номер de luxe с видом на море
Deluxe Villa — номер deluxe в вилле
Dune view — вид на песок
Duplex — двухэтажный номер
Evason room — стандартный номер
Evason studio room — студия
Ex. suite — suite с двумя спальнями
Executive — номер повышенной комфортности
Family Room — семейный номер (больше стандартного)
Family suite — семейный номер больше стандартного (или двухкомнатный номер)
Front — 1 береговая линия
Front block — наименование корпуса
Garden Bungalow — бунгало с видом на сад
Garden view — вид на сад
Golf View — вид на гольф-поле
Jacuzzi villa — вилла с джакузи
Junior suite — номер большего размера, чем стандартный
Land view — вид на окрестности
Main Building — основное здание
Mini-suite — номер улучшенной категории (лучше, чем Superior)
Mountain view — вид на горы
New Building — новый корпус
Ocean / poolside Villa — вилла с видом на море или на бассейн
Park view — вид на парк
Pavilion — номер в копусе «Pavilion»
Pool view — вид на бассейн
ROH — без уточнения типа размещения
Room — размещение в однокомнатном номере
Sea view — номер с видом на море
Standart — стандартная комната
Standart / Bungalow — стандартный номер или бунгало
Standart / New Bungalow — стандартный номер или новое бунгало
Standart Garden vew — стандартный номер с видом на сад
Studio — однокомнатный номер, больше стандартного
Suite — комната большего размера, чем стандартная
Superior — комната большего размера, чем стандартная
Superior / Garden Villa — номер superior или villa с видом на сад
Superior Chalet — шале повышенной комфортабельности
Superior Garden room — номер superior с видом на сад
Superior Lake view — номер superior с видом на озеро
Superior Ocean front — номер superior с видом на море
Superior Sea View — номер superior с видом на море
Superior Sea View from balcony — номер superior с видом на море с балкона
Superior garden view — номер superior с видом на сад
Superior/ Main Building — комната большего размера в главном здании
Type 1 — номер с двумя комнатами, вид на сад
Type 2 — номер с двумя комнатами, вид на море
Type 3 — номер размером больше стандартного, вид на море
Type 4 — семейный номер, вид на море
Villa garden view — Villa с видом на сад
Village — бунгало
Villа — бунгало повышенной комфортабельности

Питание:

BO, RO — без питания
BB — завтраки
BB+ — BB+
HB — полупансион
HB +, Superior HB — Расширенный полупансион
FB — полный пансион
FB +, Extended FB, FB super, HB VIP — Расширенный полный пансион

All inc — питание в течение дня, включая напитки местного производства, а также  определенный набор услуг на территории отеля, предоставляющихся бесплатно (возможны модификации в зависимости от отеля).

Разновидности All:

  • High class all inc
  • Excellent all inc
  • Elegance all inc
  • VIP all inc
  • Super all inc
  • De luxe all Inc
  • Imperial all inc
  • Royal Class all inc 
  • Ultra deluxe all inc
  • Extended all inc  
  • Superior all inc
  • All inc +
  • MEGA all
  • Superior all inc VIP Service
  • Premium Concept
  • All Exclusive all inc
  • Mini all inc
  • Extra all inc

 

Ultra all inc — питание в течение дня, включая напитки импортного производства, а также  определенный набор услуг на территории отеля, предоставляющихся бесплатно (возможны модификации в зависимости от отеля).

Разновидности UAll:

  • Max all inc
  • Fine Service all inc
  • VC all inc
  • Premium all inc 
  • Exclusive all inc 

Свадебный тур

Политика конфиденциальности ООО «Меридиан»

ООО «Меридиан» серьезно относятся к конфиденциальности и защите Ваших Персональных данных.

Термин «Персональные данные» означает информацию, которая прямо или косвенно может идентифицировать Вас или других лиц («Персональные данные»). Данный термин обычно включает такие сведения как фамилия, имя, среднее имя, применяемые дополнительные обращения (степени, титулы и т.д.), отчество, дату рождения, гражданство, паспортные данные, адрес, адрес электронной почты, телефонный номер. К персональным данным также может относиться другая информация, в том числе, информация об IP-адресе, потребительских предпочтениях, половой принадлежности, возрасте, состоянии Вашего здоровья, образе жизни или информация о Ваших увлечениях и интересах.

Мы обрабатываем те или иные категории Персональных данных в зависимости от того, каким образом Вы пользуетесь нашими услугами. Мы используем Ваши Персональные данные для предоставления Вам сервисов (функционала) нашего веб-сайта в соответствии с Вашими предпочтениями, обработки Ваших запросов, а также для связи с Вами по вопросам предоставления наших сервисов (проживание, питание, трансферы и т. д.), а также для решения соответствующих вопросов организационного (административного) характера. Все Персональные данные обрабатываются в соответствии с применимым законодательством в сфере защиты данных.

Мы передаем Ваши Персональные данные исключительно привлекаемым нами обработчикам (т.е. третьим лиц, действующим по нашему поручению), которые содействуют нам при оказании услуг, а также уполномоченных государственных органов. На основании Вашего согласия мы можем использовать данные для маркетинговых целей, а также улучшения функциональности наших сервисов и также в целях статистического анализа.

Общество с ограниченной ответственностью «Меридиан», являясь оператором персональных данных, несет ответственность за обработку Ваших Персональных данных в связи с предоставлением Услуг. В случае возникновения каких-либо вопросов Вы можете обратиться к нам по почте по адресу: 119178, Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, В.О., 12-ая линия, дом 27, по телефону +7-812-449-88-77, электронной почте it@mpolo-spb. com

Свадебное торжество

1. Общие положения

1.1. Настоящая Политика конфиденциальности персональных данных (далее – Политика конфиденциальности) направлена на выполнение требований Федерального Закона РФ от 27 июля 2006 года № 152-ФЗ «О персональных данных» и действует в отношении всей информации, размещенной на сайте в сети Интернет по адресу http://bazaberezka.ru (далее — Сайт).

1.2. Оператором персональных данных предоставляемых пользователем при использовании Сайта является Парк-отель «Березка». Юридический адрес: Россия, Тамбовская область, Тамбовский р-н посёлок Берёзка, 13А.

1.3. Использование Пользователем Сайта означает согласие с настоящей Политикой конфиденциальности и условиями обработки персональных данных Пользователя. В случае несогласия с условиями Политики конфиденциальности Пользователь должен прекратить использование Сайта.

1.4. Настоящая Политика конфиденциальности применяется только к сайту http://bazaberezka. ru. Сайт не контролирует и не несет ответственности за сайты третьих лиц, на которые Пользователь может перейти по ссылкам, доступным на Сайте.

2. Определение терминов

2.1. В настоящей Политике конфиденциальности используются следующие термины:

2.1.1. «Администрация Сайта (далее – Администрация) » – уполномоченные сотрудники, которые организуют и (или) осуществляют обработку персональных данных, а также определяют цели обработки персональных данных, состав персональных данных, подлежащих обработке, действия (операции), совершаемые с персональными данными.

2.1.2. «Пользователь Сайта (далее – Пользователь)» – лицо, имеющее доступ к Сайту, посредством сети Интернет и использующее сервисы Сайта.

2.1.3. «Персональные данные» — любая информация, относящаяся к прямо или косвенно определенному или определяемому физическому лицу (субъекту персональных данных).

2. 1.4. «Обработка персональных данных» — любое действие (операция) или совокупность действий (операций) с персональными данными, совершаемых с использованием средств автоматизации или без их использования, включая сбор, запись, систематизацию, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передачу (распространение, предоставление, доступ), обезличивание, блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

2.1.5. «Конфиденциальность персональных данных» — обязательное для соблюдения Оператором или иным получившим доступ к персональным данным лицом требование не допускать их распространения без согласия субъекта персональных данных или наличия иного законного основания.

3. Цели обработки персональной информации пользователей

3.1. Сайт собирает и хранит только ту персональную информацию, которая необходима для предоставления сервисов, за исключением случаев, когда законодательством предусмотрено обязательное хранение персональной информации в течение определенного законом срока.

3.2. Персональную информацию Пользователя Сайт обрабатывает в следующих целях:

3.2.1. Установления с Пользователем обратной связи, включая направление уведомлений, запросов, касающихся использования Сайта, оказания услуг, обработку запросов и заявок от Пользователя.

3.2.3. Подтверждения достоверности и полноты персональных данных, предоставленных Пользователем.

3.2.4. Предоставления Пользователю эффективной клиентской и технической поддержки при возникновении проблем, связанных с использованием Сайта и оказываемыми услугами, выполняемыми работами, поставкой товаров.

3.2.5. Заключения договоров, принятия, обработки и доставки товаров, оказания услуг и выполнения работ.

3.2.6. Осуществления рекламной деятельности с согласия Пользователя.

4. Условия обработки персональной информации

4.1. Обработка персональных данных Пользователя осуществляется без ограничения срока, любым законным способом, в том числе в информационных системах персональных данных с использованием средств автоматизации или без использования таких средств. Обработка персональных данных Пользователя осуществляется в соответствии с Федеральным законом от 27.07.2006 N 152 — ФЗ «О персональных данных».

4.2. Сайт имеет право отправлять информационные, в том числе рекламные сообщения, на электронную почту и мобильный телефон Пользователя с его согласия. Пользователь вправе отказаться от получения рекламной и другой информации без объяснения причин отказа путем информирования Сайта о своем отказе по телефону либо посредством направления соответствующего заявления на электронный адрес.

4.3. В отношении персональной информации Пользователя сохраняется ее конфиденциальность, кроме случаев добровольного предоставления Пользователем информации о себе для общего доступа неограниченному кругу лиц.

4.4. Сайт вправе передать персональную информацию Пользователя третьим лицам в следующих случаях:

4.4.1. Пользователь выразил согласие на такие действия.

4. 4.2. Передача необходима для использования Пользователем определенного сервиса либо для исполнения определенного соглашения или договора с Пользователем.

4.4.3. Передача предусмотрена российским или иным применимым законодательством в рамках установленной законодательством процедуры.

4.5. При утрате или разглашении персональных данных Администрация информирует Пользователя об утрате или разглашении персональных данных.

4.6. Администрация принимает необходимые организационные и технические меры для защиты персональной информации Пользователя от неправомерного или случайного доступа, уничтожения, изменения, блокирования, копирования, распространения, а также от иных неправомерных действий третьих лиц.

4.7. Администрация совместно с Пользователем принимает все необходимые меры по предотвращению убытков или иных отрицательных последствий, вызванных утратой или разглашением персональных данных Пользователя.

5. Обязательства сторон

5.1. Пользователь обязан:

5.1.1. Предоставить информацию о персональных данных, необходимую для пользования Сайтом.

5.1.2. Обновить, дополнить предоставленную информацию о персональных данных в случае изменения данной информации.

5.2. Администрация обязана:

5.2.1. Использовать полученную информацию исключительно для целей, указанных в п. 3 настоящей Политики конфиденциальности.

5.2.2. Обеспечить хранение конфиденциальной информации в тайне, не разглашать без предварительного письменного разрешения Пользователя, а также не осуществлять продажу, обмен, опубликование, либо разглашение иными возможными способами переданных персональных данных Пользователя, за исключением пп. 4.4.1-4.4.3. настоящей Политики Конфиденциальности.

5.2.3. Принимать меры предосторожности для защиты конфиденциальности персональных данных Пользователя согласно порядку, обычно используемого для защиты такого рода информации в существующем деловом обороте.

5.2.4. Осуществить блокирование персональных данных, относящихся к соответствующему Пользователю, с момента обращения или запроса Пользователя или его законного представителя либо уполномоченного органа по защите прав субъектов персональных данных на период проверки, в случае выявления недостоверных персональных данных или неправомерных действий.

6. Разрешение споров

6.1. До обращения в суд с иском по спорам, возникающим из отношений между Пользователем Сайта и Администрацией, обязательным является предъявление претензии (письменного предложения о добровольном урегулировании спора).

6.2. Получатель претензии в течение 30 календарных дней со дня получения претензии, письменно уведомляет заявителя претензии о результатах рассмотрения претензии.

6.3. При недостижении соглашения, спор будет передан на рассмотрение в судебный орган в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

6.4. К настоящей Политике конфиденциальности и отношениям между Пользователем и Администрацией применяется действующее законодательство Российской Федерации.

7. Дополнительные условия

7.1. Администрация вправе вносить изменения в настоящую Политику конфиденциальности без согласия Пользователя.

7.2. Новая Политика конфиденциальности вступает в силу с момента ее размещения на Сайте, если иное не предусмотрено новой редакцией Политики конфиденциальности.

Полное описание свадебных условий от А до Я (издание 2021 г.)

Калла Бланш 120130 Табита @zoe.larkin

ЖЕНИХ

Жених — титул жениха после помолвки и до свадьбы. Это значит помолвлена!

НЕВЕСТА

После предложения и до момента замужества этот титул носит невеста.

ПЕРВЫЙ ТАНЕЦ

Первый танец жениха и невесты.Большинство пар выбирают запоминающуюся песню, которую они запомнят навсегда. После танца жениха и невесты свой шанс получают невеста и ее отец, а затем жених и его мать. У некоторых пар есть уроки танцев для этого особого случая.

ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД

Первый взгляд на — это новая тенденция для молодоженов. Это отрепетированный момент, когда фотограф фотографирует жениха и невесту, прежде чем они впервые увидят друг друга на свадебной церемонии.Традиционно жених сначала видел невесту у алтаря.

ЦВЕТОЧНАЯ ДЕВУШКА

Цветочница обычно самая молодая на свадьбе, она ведет невесту по проходу с корзиной свежих цветочных лепестков; она идет по свадебному проходу, рассыпая лепестки по пути к алтарю.

ПОДПУЗКА

Жених снимает подвязку с ноги невесты и бросает ее холостым мужчинам; это происходит на свадебном приеме.Свадебная подвязка насчитывает сотни лет и символизирует удачу. Большинство невест выбирают синие подвязки, чтобы в день свадьбы иметь что-то голубое — это еще одна традиция.

РЕГИСТР ПОДАРКОВ

Супруги создают реестр подарков, который включает 2-4 магазина свадебных подарков. Реестр подарков представляет собой список предметов, предпочитаемых женихом и невестой, и является альтернативой денежному подарку.

СПИСОК ГОСТЕЙ

Жених и невеста составляют список гостей, чтобы пригласить тех, кого они хотят видеть на своей свадьбе.

ГОСТЕВАЯ КНИГА

Гостевая книга – это место, где гости могут написать комментарии о свадьбе или поделиться особыми воспоминаниями. Гости могут поздравить жениха и невесту с наилучшими пожеланиями. Некоторые гости используют эту книгу, чтобы даже дать совет счастливой паре, чтобы их брак был долгим и счастливым!


ЗАКУСКИ

Закуски, иногда называемые закусками, обычно подают горячими или холодными на приеме или коктейльной вечеринке перед основным приемом пищи.

ГОЛОВНОЙ СТОЛ

Главный стол — это свадебный стол, за которым сидят жених и невеста с шафером, подружкой невесты, женихом и подружками невесты. Семейные столы, за которыми сидят родители жениха и невесты, обычно располагаются очень близко к главному столу.

 

Калла Бланш 120130 Табита @inhisimagebyzoe

МЕДОВЫЙ МЕСЯЦ

Большинство пар отправляются в свадебное путешествие на следующее утро после свадьбы. В зависимости от времени года наиболее популярным является отдых на солнце в жарком климате, особенно зимой.Происхождение медового месяца уходит далеко в прошлое. Это период после свадьбы, полный любви и счастья. Влюбленные отправляются в медовый месяц, чтобы продолжить празднование и расслабиться после долгого напряженного планирования свадьбы.

ПРЕДСТАВЛЯЕМ

Представление мистера и миссис означает, что ведущий свадебного приема впервые представляет пару как мужа и жену.

ПРИГЛАШЕНИЯ

Пара рассылает приглашения на свадьбу друзьям и родственникам, которых они хотят привлечь к своему большому дню. Приглашения должны включать дату, место и R.S.V.P. карточка, чтобы вернуть молодоженам, чтобы подтвердить, будут ли они присутствовать. Вы также можете добавить информацию о регистрации подарков в свадебное приглашение.

ПРАВОСУДИЕ МИРА

Мировой судья — это судья, который может совершать гражданские церемонии, такие как бракосочетание. Это альтернатива наличию священника, раввина или министра и считается нерелигиозной церемонией.

Калла Бланш 19252 Хейзел @alexandramandato

КЕТУБА

Кетуба — это еврейский свадебный контракт между женихом и невестой, который является обязательством любить и уважать друг друга.

ПОЦЕЛУЙ

На свадьбе много поцелуев! «Вы можете поцеловать невесту» — это то, что вы услышите, когда священник подтвердит, что вы женаты.

УДАЧА

Некоторые говорят, что хорошо, если в день свадьбы идет дождь, и не очень повезло увидеть невесту в свадебном платье перед церемонией.

СВИДЕТЕЛЬСТВО

Подружка невесты — главная подружка невесты. Она позаботится о букете невесты во время клятв и позаботится о том, чтобы ее платье распушилось, а не запуталось во время прогулки по проходу.Подружка невесты также организует девичник и девичник. Она играет огромную роль на протяжении всего процесса планирования, если об этом просят жених и невеста.

МАКИЯЖ

Свадебный макияж – особая часть свадьбы. Более того, вы можете нанять профессионального визажиста или сделать это самостоятельно. Ваш свадебный день очень напряженный, поэтому вы хотите, чтобы ваш макияж выдерживал стресс. Не переусердствуйте; помните, чем меньше, тем лучше, поскольку вы хотите, чтобы ваши фотографии отражали вас настоящую.Нанесите минимальный макияж, который легче подправить.


МИКРО-СВАДЬБА

Микросвадьба — это мероприятие с количеством гостей менее 50 человек. Они удобны по нескольким причинам, в том числе для обновления клятв, придания микроприема побегу или сохранения конкретной даты свадьбы (в случае неожиданной всемирной пандемии).

МАТРОНА ЧЕСТИ

Матрона Чести — это более старый термин для фрейлины, который означает, что Матрона Чести уже замужем, а Матрона Чести не замужем.

МИНИМОНИЯ

Minimony — это гораздо меньшая свадьба (список гостей, место проведения и торжества), что делает ее более интимной. Эта церемония может стать отличным вариантом для тех, кто не хочет большую свадьбу.

КОПИЛКА

В большинстве культур принято дарить молодоженам денежный подарок в день свадьбы. Копилка, обернутая белой атласной тканью, ставится на стол, куда гости вкладывают свои конверты, в которые обычно входит денежный подарок.Не знаете, сколько денег подарить? Все зависит от того, насколько вы близки с парой.

МУЗЫКА

Музыка необходима на протяжении всей свадьбы. Начните с тихой фоновой музыки, когда вы впервые прибудете на место приема, и закончите более громкой, веселой и захватывающей танцевальной музыкой.

В зависимости от местоположения и бюджета у вас может быть живая музыка, ди-джей или предварительно записанная музыка. Может быть весело выбрать музыку для свадьбы и включить выбранные вами песни в список песен.

Молодожены

Молодожен означает, что вы только что вступили в брак, и временные рамки молодоженов варьируются. Этот период длится целых четыре года. Некоторые называют это этапом медового месяца.

ОФИЦИАНТ

Свадебный распорядитель имеет лицензию правительства на проведение церемоний. Они могут занимать министерские должности, такие как священник или викарий, но для нерелигиозных свадеб они могут выбрать мирового судью. Оглянитесь вокруг, чтобы найти сотрудника с жизнерадостным характером для услуги, которая лучше всего подходит вам!

ОТКРЫТЫЙ БАР

В открытом баре гости могут бесплатно заказать алкогольные напитки.Все есть в доме! Вам нравится идея открытого бара, но вы не хотите тратить много денег? Рассмотрите возможность ограничения сроков оказания услуги!

ПЛАНИРОВЩИКИ ДЛЯ ВЕЧЕРИНКИ

Калла Бланш 19252 Хейзел @herenorth

Некоторые считают найм организатора вечеринок или мероприятий роскошью, будь то простое мероприятие или крупномасштабное мероприятие. Это не всегда так. Они могут организовать все, от прически и макияжа до последнего танца, который может снизить уровень стресса.Цены варьируются и могут быть дорогостоящими, поэтому, прежде чем выбрать этот вариант, сделайте домашнее задание и попросите свою подружку невесты помочь вам изучить организаторов мероприятий в вашем районе.

ФОТОГРАФ

Свадебный фотограф проведет день свадьбы с женихом и невестой с раннего утра до приема, фотографируя каждый момент от танцпола до более интимных моментов, которыми вы будете дорожить долгие годы.

КАРТОЧКИ РАЗМЕЩЕНИЯ

Это карточка на столе с именами людей, которые будут там сидеть.Пары используют рассадочные карточки для сидячих мероприятий, таких как свадьба. Обычно это лист бумаги или картон, но некоторые пары проявляют больше творчества со своими карточками и используют уникальные изображения, такие как золотые каллиграфические надписи на пышном зеленом листе.

ПЛЮС ОДИН

A Plus One — дополнение к гостю на свадьбе, чтобы привести с собой свидание.

ПРЕЛЮД

Прелюдия — это вступительная музыка, которую играют в начале свадьбы. Обычно это тихая фоновая музыка, играющая, когда гости начинают прибывать на службу.

ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Предложение руки и сердца — это когда один человек просит руки другого в браке. Вставать на одно колено, чтобы сделать предложение, — это традиция, зародившаяся еще в средневековье, и этот жест ассоциируется с молитвой и уважением.

КОРОЛЕВА

Став невестой, вы на один день почувствуете себя королевой, как считает большинство невест.

РАББИ

Раввин является лидером иудейской религии, и наряду со многими предоставляемыми услугами он проводит свадьбы в синагоге.

ПРИЕМНАЯ ЛИНИЯ

В приемную входят жених и невеста, их родители и свадебная компания. Они выстраиваются в очередь, приветствуя своих гостей у входа на стойку регистрации. Это отличная возможность поздороваться и пожелать счастья счастливой паре.

РЕПЕТИЦИОННЫЙ УЖИН

Репетиционный ужин — это ужин, который проводится после репетиции свадьбы. Этот ужин включает в себя семейный и свадебный банкет.

КОЛЬЦО ПОДШИПНИК

Кольценосец несет кольца по проходу (обычно на атласной подушке), чтобы передать молодоженам у алтаря.

РОМАНТИКА

Романтики приходят и уходят. Любовная связь может длиться недели, месяцы или годы. Курортные романы иногда могут быть на одну ночь или отношения на расстоянии. Когда роман становится серьезным, будь то на расстоянии или с любимым человеком по соседству, он может сделать еще один шаг к помолвке и, в конечном итоге, к свадьбе.

Р.С.В.П.

R.S.V.P означает «répondez s’il vous plait», что означает «пожалуйста, ответьте». Открытка рассылается вместе с приглашениями как минимум за пару месяцев до даты свадьбы. Его необходимо как можно скорее отправить молодоженам по почте с именами гостей, если они будут присутствовать, и выбором блюд.

ПРОДАЖА ОБРАЗЦОВ

Калла Бланш 121101 Лилия @heartfeltstudio

Образец распродажи платьев может стать отличной покупкой. Обычно это модели прошлых сезонов, которые необходимо убрать, чтобы освободить место для более новых платьев. Имейте в виду, что эти платья были примерены, но все еще в отличном состоянии, и иногда их нужно сдавать в химчистку.

Туфли для вашей свадьбы могут быть классическими – простые туфли-лодочки белого цвета или цвета слоновой кости, или модного цвета на ваш выбор, украшенные кристаллами или драгоценными камнями.Поскольку вы будете носить обувь в течение дня, постарайтесь подобрать максимально удобную пару.


ЧТО-ТО СТАРОЕ, НОВОЕ, ЗАИМСТВОВАННОЕ И ГОЛУБОЕ

Невеста по старой традиции надевает что-то старое, новое, взятое напрокат и синее на удачу. Старое символизирует прошлое, новое – оптимизм в отношении будущего. Что-то взятое взаймы будет у счастливого человека, возможно, у другой невесты, а синий цвет является символом любви, верности и чистоты.

СТАГ

Мальчишник, также известный как мальчишник, относится к вечеринке для жениха, устроенной шафером непосредственно перед его свадьбой. Это может стать очень шумным, поскольку обычно речь идет об алкоголе.

ХРАМ ГОТОВ

Готовность к храму означает, что платье подходит для места отправления культа, например, храма. Платье невесты должно иметь высокий вырез, длинные рукава и длинную юбку, а также быть белым, что символизирует чистоту.Вы можете изменить свадебных платьев , чтобы они соответствовали требованиям храма.

ТИАРА

Тиара — вариант головного убора, который невеста может надеть в свой особенный день. Диадемы носят дворяне, так как королевы и принцессы украшали их веками. Они сверкают и добавят изюминку невесте. Диадемы также могут отлично смотреться с любой длиной волос.

ТОСТ

Во время свадьбы вы услышите тост от шафера и фрейлины, а также от родителей жениха и невесты.Некоторые тосты довольно длинные и могут потерять интерес гостей, поэтому лучше написать речь заранее и сделать ее короткой и приятной.

СМОКИНГ

Классический смокинг — это официальная одежда, которую носят в основном для особых случаев, таких как свадьбы, выпускные вечера и некоторые мероприятия с черным галстуком. Смокинг — это в основном вечерняя одежда, но стиль смокинга изменился с годами, но он по-прежнему остается самым элегантным из мужских костюмов.

ПОЕЗД

Шлейф свадебного платья является продолжением вашего свадебного платья.Когда невеста идет к алтарю, фрейлине принято следить, чтобы она не запуталась по пути. Шлейф может быть разных стилей и длины, от простого до царственного, что делает платье очень элегантным. Некоторые платья имеют даже съемный шлейф.

ПОКАЗ БАГАЖНИКА

Trunk Show — это специальное мероприятие по распродаже, которое проводится свадебным салоном, чтобы показать последние стили одежды от дизайнера, представленного в их свадебном салоне. Это позволит будущей невесте увидеть коллекцию в наличии и получить скидку на покупку.

БЕЛЬЕ

Многие магазины нижнего белья продают нижнее белье исключительно для невест в день их свадьбы или что-то для медового месяца.

Калла Бланш 121101 Лилия @thenathbravo от @artevisualmf

ВУАЛЬ

Фата закрывает голову невесты и часть лица. Ношение вуали существует уже сотни лет. Это религиозный символ, который имеет много разных значений, одно из которых заключается в том, что он скрывает лицо невесты от жениха перед церемонией из-за возможной неудачи, которую можно увидеть заранее.Многие культуры используют вуали как символ скромности; некоторые из уважения надевают чадру перед входом в церковь или место отправления культа.

ОБЯЗАНИЯ

Жених и невеста обмениваются клятвами на свадебной церемонии. В это время они дают друг другу обещания или обязательства. Некоторым парам нравится писать свои клятвы или просто придерживаться традиционной темы.

СВАДЬБА

Свадьба — это когда два человека женятся на свадебной церемонии .Церемония может быть официальным мероприятием, проводимым священником, викарием, раввином или другим религиозным деятелем. Это также может быть выполнено на гражданской церемонии судьей или государственным чиновником.

СВАДЕБНОЕ ПЛАТЬЕ

Платье невесты на свадьбе. Ваше свадебное платье — одно из самых красивых и дорогих платьев, которые вы можете купить. Свадебное платье традиционно белое или цвета слоновой кости, но на ваш выбор может быть платье другого цвета. Некоторые невесты предпочитают не надевать платье, вместо этого выбирая белый костюм или костюм цвета слоновой кости или другой стиль наряда, который лучше всего соответствует их стилю.

СВАДЕБНЫЙ ПРИЕМ

Свадебный прием — это вечеринка, которая начинается после свадебной церемонии и свадебной фотосъемки. Теперь пришло время есть, пить и веселиться. Развлечение гостей на свадебном приеме является традицией в большинстве культур.

ОБРУЧАЛЬНОЕ КОЛЬЦО

Обручальное кольцо символизирует брак и может быть изготовлено из различных цветных металлов, таких как золото, серебро и платина. Это предложение обязательств перед вашим супругом, человеком, с которым вы планируете провести остаток своей жизни.

СВАДЕБНАЯ ПЕСНЯ

Выберите свадебную песню, которая принадлежит вам обоим. Первый раз, когда вы услышали песню вместе на первом свидании или первом танце, или это может быть что-то, что вам обоим просто нравится.

ЖЕНА

Теперь ты жена, а это значит, что ты больше не одинока, а замужняя женщина и у тебя есть муж.

Калла Бланш 121101 Лилия @thenathbravo от @artevisualmf


Х ОТМЕЧАЕТ ТОЧКУ

После свадебной церемонии вы и ваш новый муж в присутствии пары свидетелей (обычно шафера и фрейлины) подписываете свидетельство о браке.После подписания ваш брак считается официальным.

ЖИЗНЬ

Двигаться вперед с энтузиазмом и волнением за будущее.

Вам понравился наш гайд? Нажмите здесь, чтобы прочитать Полное руководство по выбору идеального свадебного платья , . Если вы готовы купить идеальное свадебное платье, воспользуйтесь нашим инструментом поиска магазинов .

Свадебная терминология: словарь от А до Я, который поможет вам подготовиться к свадьбе

Рэйчел Эйвери Наш лучший свадебный гид от А до Я: прочтите наш глоссарий свадебной лексики, который поможет вам подготовиться к важному дню.

Планирование свадьбы вашей мечты может быть как волшебным, так и постоянно сбивающим с толку. Столкновение с обилием свадебного жаргона, которого вы, возможно, не понимаете, может быть довольно утомительным, но наш удобный путеводитель здесь, чтобы помочь. Независимо от того, проводите ли вы небольшую церемонию во время пандемии коронавируса или планируете свой большой день на потом, вам нужно освоить словарный запас.От того, что такое свадебный завтрак до того, зачем вам зарядное устройство, вот все, что вам нужно знать о свадебной терминологии…

СМОТРЕТЬ: Самые дорогие королевские свадьбы всех времен

Аппликация

Часто звучит, когда говорят о свадебных платьях – этот термин используется, когда кружево накладывается на платье, создавая эффект 3D.

Бутоньерка

Также известная как бутоньерка, это относится к небольшой весне цветов, прикрепленной к лацкану. Обычно его носят жених и другие мужчины на свадьбе. Цвета и типы цветов обычно соответствуют букету невесты.

Жених

Это не гибридное слово для описания счастливой пары, а более традиционный способ описания жениха.

Празднующий

Любой, кто проводит и проводит официальную церемонию – это может быть религиозный деятель или празднующий гуманист.

БОЛЬШЕ: Веселые свадебные фотографии знаменитостей, которые вы должны увидеть
ПРОЧИТАЙТЕ: 9 увлекательных правил, которым должны следовать королевские невесты

Зарядное устройство

лежит на вашем свадебном столе для завтрака.


Свадебные столы обычно украшены тарелками для напитков

Пробка

Этот термин может использоваться местом проведения вашей свадьбы, так как места проведения свадьбы иногда взимают плату за подачу собственного вина.

Каммербанд

Это пояс с толстой талией, который носят мужчины в деловом смокинге. Обычно он делается из шелковистого материала.

Некоторые женихи надевают пояс, чтобы добавить образу роскоши.

Благосклонность

Когда дело доходит до свадьбы, услуга проявляется в виде небольшого подарка для ваших гостей. Обычно его подают на свадебном завтраке, но он также может быть приветственным или прощальным подарком.

Подарочные коробки, 16,99 фунтов стерлингов за 100 штук, Amazon

В МАГАЗИНЕ

Помандер

Небольшой букет цветов, который обычно держат цветочницы.

Шествие

Это просто означает, что невеста и молодожены идут по проходу.

SEE: Самый запоминающийся HELLO! эксклюзивные свадьбы знаменитостей

Канцелярские товары

Мы не говорим здесь о блокнотах и ​​ручках. Канцелярские товары — это термин, используемый для описания бумажных свадебных принадлежностей, таких как приглашения, сохранение дат, карточки с местами, план рассадки и т. д.

Приглашения на свадьбу в виде растений, 4,50 фунта стерлингов за образец, Etsy

В МАГАЗИН

Tablescape

стол в целом, включая сервировку, центральные элементы и любое другое украшение.


Пейзаж мечты с великолепным видом

Тамада

Также иногда упоминается как ведущий свадьбы, это тот, кто в основном ведет свадьбу – произносит тосты (отсюда и название), они также представляют молодожены, когда они входят на свадебный завтрак, организуют гостей для фотографий и, как правило, хорошо проводят день.

Топпер

Что касается украшения на свадебном торте, то это может быть традиционная фигурка пары или что-то более современное, например, надпись, вырезанная лазером.

Плавающая крышка для торта, £22,95, Here’s To Us at Not on the High Street

В МАГАЗИН

Поезд

ткань, простирающаяся вдоль пола позади вас.


Платье Martini от Grace Loves Lace с потрясающим шлейфом

Тюль

Материал, с которым вы скорее всего столкнетесь при покупке свадебного платья. Эта сетчатая ткань — то, что они используют в свадебных платьях в стиле принцесс.

Usher

Если только сенсация Usher не будет вашим свадебным развлечением, вы увидите помощников другого рода. Там, где у невесты есть подружки невесты, у жениха есть помощники, и обычно их работа состоит в том, чтобы показать людям их места на церемонии.

ПОСМОТРЕТЬ: Знаменитости в цветных свадебных платьях

Свадебный завтрак

Для этого завтрака не потребуются яйца, так как это первый прием пищи после свадьбы. Королевские блюда на свадьбе включают в себя все, от шотландской баранины до лосося в панировке .

Эта статья содержит партнерские ссылки, что означает ПРИВЕТ! может заработать небольшую комиссию, если читатель перейдет по ссылке и совершит покупку. Дополнительная информация.

Понравилась эта история? Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы получать другие подобные истории прямо на ваш почтовый ящик.

Объяснение общей свадебной терминологии от А до Я

Как только что обрученная невеста или будущий жених, планирование свадьбы часто может включать в себя изучение совершенно нового словарного запаса!

От зарядных устройств до пробкового сбора и электронных сессий, вы можете быть сбиты с толку некоторыми свадебными жаргонами, которые используют представители отрасли.Что вполне понятно для тех, кто планирует свадьбу впервые!

Но мы считаем, что планирование свадьбы должно быть очень простым, поэтому мы здесь, чтобы прояснить для вас путаницу, объяснив некоторые из наиболее распространенных свадебных терминов ниже. Продолжайте читать, чтобы прочитать полный свадебный глоссарий, пока мы разбираем жаргон.

Фото Blush Wedding Photography

Проход между рядами: Длинный кусок ткани (или несколько соединенных вместе кусков) катился по центру прохода для церемонии, создавая дорожку для свадебной вечеринки.

Black Tie: Свадебный дресс-код, требующий, чтобы гости были в очень официальной одежде, такой как смокинги и вечерние платья.

Черный галстук Дополнительно: Еще один свадебный дресс-код, чуть менее формальный, чем черный галстук. Гости могут надеть одежду с черным галстуком, но также могут выбрать смокинг или коктейльное платье.

Бонбоньерка: Небольшой подарок для гостей от хозяев – также известный как «услуги».

Бутоньерка: Небольшой букет цветов или отдельный цветок/бутон, носимый на лацкане пиджака.Также известен как «петли». Обычно носят жених, дружки и родители.

Канапе: Небольшой «кусок» пикантной еды, который можно есть одной рукой, обычно подается во время коктейльного часа или во время коктейльного свадебного приема.

Каскадный букет: Асимметричный цветочный букет, свободно свисающий вниз. Этот эффект обычно достигается с помощью стелющихся листьев, цветов или другой зелени.

Зарядное устройство: Чисто декоративная тарелка, которая устанавливается под обеденной тарелкой, образуя «бордюр» вокруг нее.Зарядные пластины бывают разных цветов, материалов и стилей.

Пробковый сбор: Дополнительный сбор от заведения (обычно из расчета на человека) за то, что вы приносите свой алкоголь. Это покрывает расходы на разлив и охлаждение напитков.

Корсаж: Небольшой букет цветов, который обычно носят на запястье или прикрепляют к одежде, часто можно увидеть у членов семьи, таких как матери и бабушки.

Фото Себастьяна Хюбнера

Deckle Edge: Бумага с шероховатой или распушенной кромкой, часто используемая в свадебных канцелярских принадлежностях.

Электронная сессия: Еще один способ описать фотосессию для помолвки. Также известен как «Электронная съемка».

Карточки сопровождения: Маленькие индивидуальные карточки с именами каждого гостя и номером их столика, обычно предъявляемые у входа на стойку регистрации. Затем гости сами выбирают место за отведенным им столом.

Feasting Style: Свадебное меню, в котором общие тарелки или тарелки с едой ставятся в центр стола, чтобы гости могли обслуживать себя.Также известен как «семейный стиль» или «общий стиль».

Первый взгляд: Возможность сфотографироваться в частном порядке перед церемонией, запечатлеть момент, когда пара впервые видит друг друга.

Flatlay: Стильная фотография, сделанная с высоты птичьего полета, часто используемая в свадебной фотографии для съемки канцелярских принадлежностей, колец и свадебных аксессуаров.

Главный стол: Стол, за которым будут сидеть молодожены во время свадебного приема, также известный как «стол для новобрачных». Руководители также могут включать родителей или близких членов семьи.

Доска настроения: Подборка изображений, цветов, материалов и текста для демонстрации определенного стиля или концепции. Часто используется парами, организаторами свадеб и стилистами для создания общего «видения» свадьбы.

Голый торт: Тип торта, известный отсутствием внешней глазури или помадки, демонстрирующий реальный вид и текстуру самого торта. Обычно завершается минимальным количеством масляного крема и живыми цветами.

Фото Мэллори Рене Фото

PAX: Относится к определенному количеству людей. Например, место проведения свадьбы может вместить до 90 человек.

Палитра: Выбор цветов, которые будут использованы в вашем свадебном стиле.

Карточки мест: Маленькие индивидуальные карточки с именами гостей, которые кладутся на стол для обозначения их места.

Сервировка: Набор посуды, столовых приборов, посуды и других столовых приборов, предоставляемых каждому гостю на отведенном ему месте за столом. Может также включать декоративные элементы, такие как подставки для зарядных устройств и канцелярские принадлежности.

Прелюдия: Музыка играла перед началом свадебной церемонии, пока гости прибывают и рассаживаются.

Процессия: Официальная церемония входа на свадьбу (включая жениха, новобрачных, родителей и невесту). Также относится к музыке, играемой в это время, например: песня процессии.

Безбумажные приглашения: Приглашения на свадьбу рассылаются гостям в цифровом виде.Также известны как «электронные приглашения» или «цифровые приглашения».

Рецессия: Официальный выезд свадебного банкета после завершения церемонии. Опять же, это также относится к музыке, играемой в это время, — песне «рекессии».

Runsheet: Основной «главный» документ, описывающий ход свадебного дня от начала до конца, включая сроки, контактные данные поставщика, детали настройки и обязанности.

Фото Sugar and Charm

Торт в форме листа: Дополнительный торт (обычно длинный, плоский и прямоугольный), который подают гостям на десерт из задней части дома, при этом поддельный или меньший торт демонстрируется и используется для разрезания торта.

Список снимков: «Контрольный список» требований к свадебной фотографии, позволяющий вашему фотографу убедиться, что все ваши обязательные кадры сделаны. Например, фотографии с разными членами семьи, детали стола, свадебные аксессуары.

Набор канцелярских принадлежностей: Ваш полный набор свадебных канцелярских принадлежностей, включая приглашения, даты сохранения, конверты, меню, рассадочные карточки и т. д. Обычно в плоском виде.

Стол для милых: Небольшой уютный столик для молодоженов во время свадебного приема (обычно вместо стола для новобрачных).

Tablescape: Причудливый способ описать стиль вашей свадебной столешницы. Ваша сервировка, настольные цветы и центральные элементы составляют ваш «настольный пейзаж».

Vendor Meal: Дополнительное питание, которое вы можете организовать с вашим кейтерингом/местом проведения для свадебных продавцов, которые будут работать на месте в течение длительного периода времени, например. ваш фотограф, ди-джей или планировщик. Обычно немного более дешевая, урезанная еда, которая часто не включает основное блюдо/десерт/алкоголь.

Свадебный хэштег: Специальный хэштег (часто игра слов с использованием ваших имен/фамилий), который гости могут добавлять к любым фотографиям, размещенным в социальных сетях.Отличный способ следить за своими свадебными фотографиями в конце дня!

Wedsite: Цифровой свадебный сайт. Сайты WedSites обычно используются в качестве центрального «хаба» для сообщения гостям подробностей свадьбы и предоставления дополнительной информации о таких вещах, как направление места проведения, парковка, транспорт и регистрация подарков.

Photo by Saje Photography

Итак, у вас есть объяснение некоторых наиболее часто используемых свадебных терминов от А до Я. У вас есть другие условия свадьбы, которые вы хотели бы, чтобы мы прояснили? Мы будем рады услышать от вас в Instagram, так что не стесняйтесь обращаться к своим животрепещущим вопросам о свадьбе.

Не забывайте, что вы также можете найти дополнительные советы по планированию свадьбы в нашем специальном свадебном блоге, которые помогут вам спланировать идеальную свадьбу. Мы стремимся создать более простой и менее напряженный опыт планирования свадьбы — без путаницы!

Свадебный словарь A-C | Свадебный глоссарий | Условия свадьбы

А-ЛАЙН

н. Силуэт платья с приталенным лифом и легким расклешенным низом, начинающимся от талии и заканчивающимся в пол.

ПРОХОД ПРОХОДА

н. Обычно это длинная белая ткань, которая проходит по всей длине прохода. Его вытаскивают прямо перед входом новобрачных.

АЛТАРЬ

н. Обычно священная возвышенная платформа или сооружение, где проводятся свадебные церемонии/обмен клятвами (религиозные обряды)

АНЕМОНЫ

н.Нежный весенний цветок, известный своей темной серединкой. Этот многолетник, также известный как «ветрянка», бывает разных цветов (фиолетовый, красный, розовый или белый).

ЗАКУСКА

н. Первое блюдо, состоящее из закусок, предназначено для поддержания гостей до тех пор, пока не будет приготовлено основное блюдо; также известный как коктейльный час.

АППЛИКАЦИЯ

н.Декоративная конструкция из одного материала, нашитого на другой.

БАЛЬНОЕ ПЛАТЬЕ

н. Силуэт платья с приталенным лифом и пышной юбкой. Подходит для традиционных или формальных свадеб. Также известное как свадебное платье с пышной юбкой.

БАССКИЙ

н.Линия талии, которая опускается ниже естественной талии, образуя букву «V» над тазом.

БАТО

н. Силуэт с высоким воротником, простирающимся горизонтально от плеча до плеча. Он приобрел популярность в 1960-х годах, и его также называют «лодочкой».

БАТИСТ

н.Полупрозрачная полотняная ткань.

ШАФЕР

н. Брат или близкий друг жениха является его доверенным лицом и правой рукой

ЛУЧШАЯ ЖЕНЩИНА

н. Сестра или близкая подруга жениха служит его доверенным лицом и правой рукой

БЕЗЕЛЬ

н.Металлический ободок, который окружает весь драгоценный камень и является альтернативой зубцам.

КЛЕТКА ДЛЯ ПТИЦ

н. Фата, которая скользит по лицу и голове, не опускаясь ниже подбородка.

ЧЕРНЫЙ ГАЛСТУК ДОПОЛНИТЕЛЬНО

н.Дресс-код, в котором смокинги и торжественная одежда предлагаются, не обязателен.

ЧЕРНЫЙ ГАЛСТУК

н. Формальный дресс-код, который требует, чтобы мужчины носили смокинги или строгий темный костюм, а женщины — вечерние платья или длинные или официальные платья. Обычно зарезервировано для мероприятий после 6 часов. вечером.

ВУАЛЬ ДЛЯ РУМЯН

н.Короткая вуаль, которая закрывает лицо невесты, когда она входит на церемонию, и… Также известна как «фата до плеч».

ПЮШКА

н. Облако тюля, поднимающееся высоко над головой невесты. Этот стиль приобрел популярность в 1950-х годах, когда невесты носили его в сочетании с тиарой или атласной повязкой.Сегодняшние начесы более занижены и обычно носятся без головного убора для более чистого и современного вида.

БУТОНЬЕР

н. Небольшие цветочные композиции — иногда даже всего из одного цветка — мужчины на свадьбе носят на лацканах

СВАДЕБНАЯ ВЕЧЕРИНКА

н. Жених, невеста, подружки невесты, жених, носитель колец и цветочница

БРОШЬ

н. Брошь букет; прикрепленные к одежде и украшенные эмалью или драгоценными камнями; используется для украшения

БРАНЧ

н. Еда, которую едят в середине утра вместо завтрака и обеда; часто в сопровождении мимозы

БУФЕТ

н.Стиль ужина, при котором гости обслуживают себя из специально отведенной зоны для шведского стола. Традиционно дешевле, чем сидячий ужин, который обслуживает официант.

БЮстье

н. Облегающее нижнее белье с косточками или сетчатыми вставками и верхом бюстгальтера.Корректирующее белье, которое носят под платьем (или в качестве нижнего белья), приподнимает бюст и моделирует талию. Короткий топ с баской

БЮСТЛ

н. Тип каркаса, используемый для увеличения объема задней части женского платья. Многие современные платья содержат скрытые завязки и пуговицы, предназначенные для того, чтобы связать суету после церемонии. чтобы невеста могла более свободно танцевать на приеме.

МАСЛЯНЫЙ КРЕМ

н. Обычный тип глазури, мягкий, сливочный и сладкий. Его можно использовать для покрытия торта снаружи или в качестве начинки между слоями.

СТОЛ ДЛЯ ТОРТОВ

н.Отображает свадебный торт; где жених и невеста «режут торт»; может быть центром внимания и проявлением индивидуальности

КАНАПЕ

н. Открытая закуска размером с укус, подаваемая на небольшой круглой булочке, крекерах или овощах.

ПОДСВЕЧНИК

н.Разветвленный подсвечник с ветвями, которые могут держать несколько свечей.

КОНФЕТНЫЙ БУФЕТ

н. Шведский стол из различных видов конфет; отличная альтернатива милостям; причудливое и молодежное дополнение к декору

КАРТОЧКИ

н.Бумага, которая толще и прочнее обычной писчей бумаги, но тоньше и гибче, чем картон других видов. Он часто используется для свадебных канцелярских принадлежностей, в том числе приглашения, меню, программы, а также карты сопровождения и места.

КАСКАДНЫЙ БУКЕТ

н. Букет, в котором цветы расположены каскадом, с эффектом водопада.При удержании он опускается ниже талии.

СОБОРНЫЙ ПОЕЗД

н. Шлейф платья обычно имеет длину более 7 футов от линии талии. Обычно используется для официальных или традиционных (религиозных) церемоний

ПОКРЫТИЕ СОБОРА

н.Драматическая завеса, простирающаяся не менее чем на 9 футов. Из-за своего объема он требует широких проходов собора (отсюда и название), а также ловкого маневрирования со стороны невесты. как помощь по крайней мере одного из ее сопровождающих.

ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЧАСТЬ

н. Центральный, важный элемент сервировки стола, задающий тему и декор

ЦЕРЕМОНИЯ

н.Торжественный обмен клятвами между женихом и невестой (свадьба)

НАСТРОЙКА КАНАЛА

н. Тип закрепки кольца, при котором камни вставляются непосредственно в ленту без зубцов.

ЧАСОВНЯ ПОЕЗД

н.Шлейф платья обычно составляет 4 фута от линии талии. Идеально подходит для полуофициальной свадьбы.

ЧАСОВНЯ ВЕАЛЬ

н. Фата чуть короче соборной длины и ниспадает до пола. Обычно 90 дюймов в длину.

ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО

н.Большая декоративная тарелка, которую кладут под обеденную тарелку, чтобы придать столу цвет и текстуру.

ШИФОН

н. Легкая струящаяся прозрачная ткань из прозрачного шелка или вискозы.

ХУППА

н.Навес, под которым еврейская пара стоит во время церемонии, натянутый или поддерживаемый четырьмя шестами. Его можно сделать из ткани или цветов.

КЛИП АРТ

н. Готовые произведения компьютерной графики, которые можно скачать, распечатать и использовать для украшения документа, например приглашения на свадьбу, меню, благодарственной открытки или программы.

НАСТРОЙКА КЛАСТЕРА

н.Группа из нескольких маленьких бриллиантов, окружающих более крупный центральный камень. Кольцо Квейта.

КОКТЕЙЛЬНЫЙ ЧАС

н. Время общения перед ужином, предназначенное для создания расслабляющей атмосферы для общения, обычно сопровождаемое закусками и напитками

КОКТЕЙЛЬНАЯ ОДЕЖДА

н.Дресс-код, который менее формальный, чем черный галстук, и требует, чтобы мужчины носили сшитые на заказ костюмы, а женщины — коктейльные платья.

КОНФЕТТИ

н. Маленькие кусочки цветной бумаги, брошенные по праздникам, особенно жениху и невесте во время церемонии, уходят

КОНТРАКТ

н.Соглашение о свадебных принадлежностях и ценообразовании; первый шаг в процессе официального планирования Vera Weddings

ПРОБКОВЫЙ СБОР

н. Плата в размере примерно от 5 до 10 долларов за бутылку, которую поставщики взимают только за то, чтобы открывать бутылки во время вашего приема, если вы предоставили их сами.

КОРСАЖ

н.Небольшой букет, украшенный лентой, обычно носится на запястье

ПУАНСОН

н. Ремесленный инструмент, используемый для создания декоративных отверстий или дыроколов в бумаге.

ТВОРЧЕСКИЙ ЧЕРНЫЙ ГАЛСТУК

н.Дресс-код, предписывающий мужчинам носить смокинг в сочетании с модными или причудливыми аксессуарами (рубашкой, галстуком, носками и т. д.), обычно связанными с темой свадьбы.

КРЕП

н. Легкая ткань из шелка, хлопка или шерсти с гофрированной поверхностью. Также известен как «креп».

КРИНОЛИН

н.Грубая плотная ткань из хлопка.

КРУДИТЫ

н. Закуска из сырых овощей, таких как морковь, сельдерей и огурцы, нарезанных ломтиками и подаваемых с соусом.

ПОДУШКА

н. Камень квадратной формы с закругленными углами.

Словарь планирования свадьбы: термины, которые необходимо знать при планировании свадьбы

Одна из особенностей начала путешествия по планированию свадьбы означает, что вы также попадаете в мир, который вам совершенно неизвестен. Вы будете сталкиваться с терминами и понятиями, о существовании которых даже не подозревали, а иногда ваши поставщики будут задавать вам вопросы о вещах, которые звучат как полная чушь.

Что ж, друзья, не волнуйтесь, потому что мы составили небольшой словарь по подготовке к свадьбе, в котором перечислены общие свадебные слова и термины, которые, скорее всего, возникнут при подготовке к свадьбе.Читайте дальше, и если у вас есть какие-либо вопросы или даже что-то, что вы хотели бы добавить, пожалуйста, прокомментируйте в конце страницы!

 

Бутоньерка  — бутоньерку обычно носят важные мужчины в семье жениха и невесты, а также жених и его свадебная вечеринка. Он разработан с использованием одного цветка / цветка или небольшого кластера зелени и цветов. Традиционно носится на лацкане пиджака. Если жених и женихи не носят пиджаки, не берите бутоньерки.

Церемония – Церемония является «главным событием» свадьбы. Это время, когда брак становится законным со слов, сказанных священником или празднующим.

Зарядное устройство – Или пластина зарядного устройства. Его кладут на стол первым или под тарелку, в зависимости от того, сервируете ли вы фуршет или тарелку. Обычно это дополнительная деталь декора, которая действительно улучшает внешний вид стола, но не выполняет никакой другой функции, кроме красоты.

Корсаж – Корсаж обычно носят важные женщины в семье жениха и невесты. Его можно прикрепить к браслету и носить на запястье или прикрепить к блузке или платью.

Карты сопровождения – Эти карты служат для «сопровождения» гостей к назначенному им столику на стойке регистрации. Они должны быть расположены в алфавитном порядке и иметь имя гостя и номер стола, за которым он должен сидеть.

[Читать Почему так важен алфавитный порядок!]

ГОБО – Вырезанный лазером кусок акрила или металла, который затем помещается на прожектор для демонстрации монограммы или узора во время приема на танцполе или проецируется на стены.

Торт жениха . Обычно это дополнительный торт, созданный с использованием любимого ароматного торта жениха, его хобби, спортивной команды, внутренней шутки и т. д. Многие невесты хотят получить торт жениха на свадебном приеме, но не понимают, сколько торта это на самом деле означает, что будет. Неплохим вариантом будет торт жениха в качестве десерта после репетиции ужина

.

Первый взгляд – Первый взгляд происходит перед церемонией, на которой жених и невеста впервые видят друг друга.Обычно это делается наедине только с фотографами. Это позволяет вам сделать все фотографии пары + свадебной вечеринки перед церемонией, чтобы во время часа коктейлей ваша свадебная вечеринка могла насладиться ею, а пара могла также насладиться заключительной частью часа коктейлей!

[Читать: Первые взгляды потрясающие!]

Первое прикосновение — Подобно первому взгляду, первое прикосновение — это сцена, в которой пара не увидит друг друга до свадьбы, а просто коснется руками. Растущая популярность этого позволяет жениху и невесте разговаривать друг с другом, молиться или просто давать волю своим нервам, прежде чем идти к алтарю.

Главный стол — Главный стол чаще всего используется женихом и невестой для сидения на свадьбе, но также может использоваться для сидения жениха и невесты с членами их семьи. Не существует «правила», говорящего, что жених и невеста ДОЛЖНЫ присутствовать на свадьбе. Имейте в виду, что они могут привести свидание и захотят посидеть с ними во время приема.

Карточки мест  – Карточки мест предназначены для того, чтобы указать гостю точное место за столом , где они должны сидеть. На рассадочных карточках обычно просто указано имя гостя.

Номер стола — Номер стола необходим, если есть выделенные места, что мы настоятельно рекомендуем. Номера столов должны быть размещены на видном месте на столе, обращенном в том направлении, в котором гости будут входить в приемную. Вместо чисел и для небольшого поворота также можно использовать имена таблиц.

Чайная свеча – Маленькая полудюймовая свеча, которая легко задувается и сгорает за четыре часа или меньше. Это бесполезные свечи, и они не могут заменить большие вотивные свечи.

Toss Bouquet — Toss Bouquet — это уменьшенная версия букета невесты (или иногда букета подружек невесты), который используется для «подбрасывания» во время приема, когда всех незамужних женщин приглашают выйти на танцпол. и Невеста вслепую бросает им букет в надежде, что тот, кто поймает букет, следующим выйдет замуж.Эта традиция становится той, которую часто не учитывают на временной шкале Приема из-за того, что у Невесты не так много одиноких друзей или друзей, которые хотят, чтобы их разоблачили как одиноких. Никто не хочет видеть Невесту, стоящую на танцполе и умоляющую своих друзей выйти на танцпол. Это пустая трата 15 минут, которые лучше потратить на танцы под «Uptown Funk». (по-моему)

Uplighting — Uplighting может быть предоставлен либо вашей командой Music Entertainment, либо компанией Event Design Company.Они обсудят с вами дизайн «Смывка цвета», чтобы преобразить ваше пространство для приемов и придать ему другую атмосферу на ночь.

Координатор зала . Обычно этот человек организует вашу свадьбу, помогает составить меню и следит за тем, чтобы во время вашего приема задняя часть зала работала без сбоев.

[Читать: Координатор свадьбы VS Координатор площадки]

Блюдо продавца – Блюдо, которое каждый продавец представляет на вашем приеме. Часто это «коробочный ланч», который заведения преподносят невестам как быстрый и простой вариант, который можно предложить своим продавцам.На самом деле это бутерброд с холодным мясным деликатесом, пакетик чипсов и огурец. Спросите, что такое упакованный ланч, и подтвердите в своем контракте с поставщиками, нужна ли им горячая еда. Имейте в виду, что они работали не менее 6 часов, когда наступает «время ужина», и горячая еда даст им небольшой заряд энергии, чтобы хорошо закончить ночь!

[Читать: Должны ли мы кормить наших свадебных продавцов?]

Видеооператор – Видеооператоры снимут ваш свадебный день на пленку, чтобы вы могли долгие годы наблюдать за всеми особыми моментами.Они работают совместно с вашим фотографом.

[Читайте:  Думаете о видеосъемке для вашей свадьбы?]

Votive – Маленькая 2-дюймовая свеча, которая будет гореть от 9 до 12 часов. Покупая свечи на свадьбу, убедитесь, что они уже в подсвечнике!

Прием – Прием проводится после Церемонии. Здесь ваши гости будут наслаждаться коктейлем, ужином и танцами. Обычно это 4-5 часов.

Репетиция — иногда называемая «Репетицией церемонии», проводится за день (дни) до дня свадьбы, чтобы отрепетировать, как свадебная вечеринка будет идти по проходу, парами или гуськом, и стоять впереди алтаря. Это наиболее полезно для свадебной вечеринки, потому что они будут больше всего озабочены тем, как стоять, где стоять и когда идти. Скажите своей семье и гостям, собравшимся на свадьбе, прибыть на репетицию на 30 минут раньше, потому что все всегда опаздывают и хотят провести первые 15-20 минут, разговаривая и наверстывая упущенное.

Репетиционный ужин – Ужин после репетиции церемонии. Традиционно это было для вашей семьи, свадебного торжества и всех гостей из города. Поскольку многие свадьбы проводятся в местах, которые являются пунктами назначения, или семьи прилетают туда, где «выросли пара/невеста/жених», вы обнаружите, что весь ваш список гостей можно считать «гостем из другого города».Имея это в виду, пригласите на репетиционный ужин только семью и свадебную вечеринку, чтобы не устроить накануне еще одну «свадьбу».

Стол для милых – Стол, предназначенный для жениха и невесты, чтобы они разделили их друг с другом во время приема. Это позволяет паре провести время друг с другом и поесть без особых помех

Свадебный торт – Традиция разрезать торт во время приема связана со свадебным тортом.Иногда его называют «тортом невесты», но чаще всего его называют свадебным тортом. Тенденции, кажется, приходят и уходят в отношении свадебного торта, от того, чтобы оставить его полностью белым, добавить цвет или выбрать десерт из мини-угощений и небольшой торт для жениха и невесты.

Проводы – Иногда их называют «Прощание». Это событие создает особый момент для пары, когда ее «отправляют» в брачную ночь после окончания приема. Это можно сделать так же просто, как большой групповой танец на танцполе с женихом и невестой в центре, бросание лепестков роз, пузыри или ленты.


Есть вопросы? Есть что добавить? Прокомментируйте ниже и дайте нам знать!

Следующие две вкладки изменяют содержимое ниже.

Родом из Северо-Восточной Флориды, Адэр Карри провела последние четыре года, занимая свою нишу, когда дело доходит до проведения зрелищных мероприятий и свадеб для своих клиентов. Использование другого подхода к процессу планирования с акцентом на пару или клиента в первую очередь, помня о любви и теплоте мероприятия, а также создании запоминающихся деталей, ориентированных на клиента, выделило Адэр среди других и в конечном итоге привело к тому, что она была названа лучшей в Джексонвилле. Организатор свадеб.

Свадебная терминология – Наше руководство от А до Я

БЮСТЛ. Если вы планируете большое свадебное платье с длинным шлейфом (см. ниже), вам нужно знать, что это значит. Это относится к способу застегнуть платье и закрепить его крючками, пуговицами и лентой, чтобы вы могли двигаться более свободно.

 

С

КАНАПЕ – Эти маленькие кусочки еды, которые вы могли бы пожелать своим гостям жевать во время приема, пока все наслаждаются напитками, беседой и весельем.

КОКТЕЙЛЬНЫЙ ЧАС — очень американский термин, но проникший в британские свадьбы, он относится к времени после вашей церемонии. Обычно мы называем это приемом.

ПРОБКОВАЯ — В некоторые заведения разрешается приносить напитки с собой, но за их открытие взимается пробковая плата.

КОРСАЖ – это небольшая цветочная композиция, которую носят на запястье – обычно мать невесты и мать жениха.

CRAVATE — еще один формальный свободный галстук. Он немного «пушится» из-под рубашки.Это оригинальная версия более современного галстука-бабочки и обычного галстука.

ПОЯС – широкий декоративный пояс для мужчин, который можно носить вокруг талии. Обычно он сочетается с галстуком-бабочкой и носится с официальной одеждой с черным галстуком. Как смокинги.

Ф

ПОДАРКИ — традиционные маленькие подарки, которые жених и невеста раздают каждому гостю. Обычно вы найдете их вместе с сервировкой свадебного завтрака. Часто маленькие, они могут быть чем угодно. Распространенными вариантами являются шоколад, засахаренный миндаль, семена цветов или мини-растения, миниатюрные напитки или маленькие безделушки и сувениры.

ДЕВУШКА-ЦВЕТНИК – юная участница свадебного торжества, девушка-цветочница традиционно идет перед невестой по проходу, осыпая путь лепестками цветов.

 

Г

ГИРЛАНДИЯ – длинная линия цветов или зелени, скрученная вместе в виде веревки. Вы можете пустить их по длинному столу, соединить стулья в зоне церемонии или обернуть вокруг дубовых балок в наших амбарах. Их можно повесить над дверными проемами или украсить лестницы и перила. Невеста может даже надеть на голову тонкую изящную гирлянду.

ПОДПУЗКА – Часть свадебного белья, которую носят под свадебным платьем на бедре, по традиции во время приема жених должен снять ее зубами (или руками) и бросить толпе. Холостяки стремятся поймать его на удачу в следующей женитьбе. (Это как бросание букета).

ПЛАТЬЕ — не халат для бездельничания по дому, свадебное платье — это официальное название свадебного платья. Если вы невеста, вы потратите много времени, глядя на них.Если вы жених, вы все об этом услышите, но не увидите до большого дня.

ЖЕНИХ — ключевые участники свадебной вечеринки, поддерживающие жениха. Его эквивалент подружек невесты (хотя они не обязательно должны быть мужчинами!)

28 Синонимов и антонимов слова СВАДЬБА

церемония, в которой два человека соединяются в браке
  • пара решила устроить сад свадьба
причастие настоящего времени 1 выдать замуж
  • король пожелал выдать свою любимую дочь за самого храброго рыцаря в королевстве
2 провести церемонию бракосочетания для
  • священник обычно жен шесть-восемь пар в месяц
3 взять супругу
  • она клялась, что никогда не выйдет замуж
4 взять в супруги
  • настоящий романтик, он собирается жениться на ней в День святого Валентина
См. определение в словаре .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *