Skip to content

Годовщина 22: Что дарить на 22 года совместной жизни после свадьбы?

Содержание

″День скорби и стыда″. Письмо немецкой общественности к годовщине 22 июня | Анализ событий в политической жизни и обществе Германии | DW

«Заново понять счастье мира» — под таким заголовком во вторник, 22 июня, в российской газете «Коммерсант» будет опубликован на правах рекламы призыв Германо-российского форума (DRF) и Международного бюро мира (IPB), приуроченный к 80-й годовщине нападения нацистской Германии на Советский Союз. В этот же день текст появится и на страницах газеты Berliner Zeitung, но под несколько иным названием — «Давайте творить мир».

Минимальные различия содержатся и в тексте. «Эта война (Германии против СССР. — Ред.) принесла людям бесконечные страдания, — говорится в варианте на немецком языке. — Только в Советском Союзе она потребовала более 27 миллионов жертв, в первую очередь в России, Украине и Беларуси». В русской версии после «жертв» поставлена точка, упоминание России, Украины и Беларуси отсутствует.

Призыв имеет форму открытого письма, под которым уже подписались более 1300 ученых, публицистов, политиков и общественных деятелей Германии.

«В одной только Беларуси было 200 «Орадуров» и «Лидице»

«Для нас, нижеподписавшихся, этот день — день скорби, стыда и размышлений о собственной исторической вине. На германской территории была инициирована беспрецедентная война на уничтожение, порожденная политической спесью и расизмом, направленными против народов Советского Союза, особенно против евреев и других меньшинств», — говорится в призыве.

На пресс-конференции в Берлине 21 июня: Антье Фольмер, Петер Брандт, Райнер Браун и Мартин Хоффман (слева направо)

Рассказывая на пресс-конференции в Берлине в понедельник, 21 июня, о мотивах выступления с таким призывом, директор IPB Райнер Браун (Reiner Braun) заявил, что в Германии об Орадуре и Лидице в общем и целом люди знают, — но не о том, что в одной только Беларуси было 200 «Орадуров» и «Лидице», а всего на территории Советского Союза в годы войны нацисты разграбили и стерли с лица земли около 2000 городов и других населенных пунктов.

А вторым мотивом, по словам Брауна, стала растущая напряженность в Европе, новые угрозы миру, создание образов врага, политика конфронтации, которая ему все больше напоминает времена холодной войны. «И мы хотели этим призывом возобновить и реанимировать идею политики разрядки, показать, что мир в Европе немыслим без мира с Россией», — сказал Браун.

Третьим мотивом он назвал тот факт, что германский бундестаг не стал проводить памятную церемонию, приуроченную к 80-й годовщине нападения на Советский Союз, а ограничился дебатами на эту тему, которые состоялись 9 июня.

Президент Штайнмайер выступил со «смелой речью»

Бывшая вице-председатель германского бундестага Антье Фольмер (Antje Vollmer) — она тоже относится к числу инициаторов призыва — обратила в связи с этим внимание на недавнюю речь президента ФРГ Франка-Вальтера Штайнмайера (Frank-Walter Steinmeier), приуроченную к годовщине нападения нацистов на СССР, сделав акцент на судьбе советских военнопленных.

18 июня Франк-Вальтер Штайнмайер выступил с речью в Германо-российском музее «Берлин-Карлсхорст»

Эту речь Фольмер назвала «очень примечательной» и «смелой». «Он (президент ФРГ. — Ред. ) явно понял, — сказала она, — что при всей хорошо развитой культуре памяти в Германии все-таки есть затененные места, в которых остаются незамеченными народы Советского Союза, причем он говорил именно о народах Советского Союза».

Текст призыва на обоих языках начинается так: «22 июня 2021 года исполнится 80 лет с момента нападения нацистской Германии на Россию и народы Советского Союза». Может быть, имело смысл опубликовать такой текст также в Беларуси и Украине? Вопрос корреспондента DW вызвал некоторое замешательство.

Почему нет украинского и белорусского вариантов призыва?

Первым нашелся управляющий директор и член правления Германо-российского форума Мартин Хоффман (Martin Hoffmann): «Совершенно ясно, что для нас как Германо-российского форума, одного из инициаторов призыва, на первом плане была российская газета… К тому же, именно в отношениях с Россией в последние годы произошло резкое обострение, поэтому Россия была для нас в главном фокусе».